Paroles et traduction 解偉苓 - 寂寞無謂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞無謂
Loneliness is Meaningless
踏著身影倒退
流轉記憶中那天
Stepping
backwards
in
your
shadow,
turning
back
the
clock
to
that
day
還是試了幾回
累了
忘了初次遇見
I've
tried
a
few
times,
I'm
tired,
I've
forgotten
the
first
time
we
met
明明一個人也可以睡著的
卻醒著
I
could
easily
fall
asleep
alone,
but
I'm
still
awake
多少浪費才能換回時間
How
much
time
must
I
waste
to
regain
the
past
寂寞也無畏
愛也無味
Loneliness
is
meaningless,
love
is
tasteless
擁抱
沒有感覺
Embracing
without
feeling
管你去愛誰
失去過的我不給
Go
love
whoever
you
want,
I
won't
give
you
what
you've
lost
甚麼都無味
好像學會
Everything
is
tasteless,
I
guess
I've
learned
眼淚
留作紀念
Tears,
a
keepsake
不愛我不賠
只不過安慰了誰(寂寞無謂)
Not
loving
me
isn't
a
loss,
it's
just
comforting
someone
(Loneliness
is
meaningless)
我們不要太過完美
Let's
not
be
too
perfect
不要拖累時間下墬
Let's
not
drag
time
down
狼狽的滋味
孤獨就這樣無路可退
I'm
desolate
and
alone,
I
have
nowhere
to
go
故事沒有結尾
得不到的才珍貴
The
story
has
no
ending,
what
you
can't
have
is
precious
享受生命的缺陷
讓你
離開我的世界
Embrace
life's
imperfections,
let
go
and
leave
my
world
漸漸模糊的視線我看不見
你不見
My
vision
is
blurry,
I
can't
see
you,
you're
gone
就讓我哭了累得不想念
Let
me
cry
until
I'm
too
tired
to
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
多難得
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.