解偉苓 - 幸福者 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 解偉苓 - 幸福者




幸福者
Happy
仰望著天空遙遠的雲朵
Gazing at the distant clouds in the sky
時光帶不走 回憶缺口
Time cannot erase the gaps in my memories
舉起指頭 劃道彩虹 寂寞很懂我
I raise my finger and draw a rainbow, loneliness understands me so well
凝視著海面悲傷正停泊
Staring at the ocean, sorrow is just docking
彷彿帶走了 快樂所有
As if it had taken all my happiness away
是誰突然 笑著揮手 還拯救了我
Who suddenly waved with a smile and saved me?
最幸運的是愛從不曾放棄過
The luckiest thing is that love never gives up on us
最幸運的是我們都深深傷過
The luckiest thing is that I've been deeply hurt
那悔恨的 那痛徹的
Those regrets, those piercing pains
該勇敢割捨
I should bravely give up
最幸運的是愛原來不是負荷
The luckiest thing is that love turns out to be not a burden
最幸福的是學會接受幸福者
The happiest thing is to learn to accept happiness
曾銘心的 曾刻骨的
Those heartwarming, those unforgettable
是唱給自己的歌
Are songs sung for myself
是唱給自己的歌
Are songs sung for myself
我們都是幸福者
We are all the happy ones






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.