Paroles et traduction en anglais 許茹芸 - 不一樣了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這首歌很可愛唷
打開窗簾的一剎那
看窗戶灑進來的陽光
This
song
is
so
cute.
The
moment
I
opened
the
curtains,
I
saw
the
sunlight
streaming
through
the
window,
那天早晨的心情
也完全不一樣
That
morning
was
different,
光線像雙眼般透亮
臉上也悄悄泛起紅光
The
light
was
so
bright,
like
two
pairs
of
eyes,
and
my
face
flushed
slightly.
莫名心動
因為你
一一湧上
Suddenly,
my
heart
skipped
a
beat
because
of
you,
it
all
came
flooding
back
to
me.
在心的深處
有一雙翅膀
遇見你前不曾飛翔
Deep
inside
my
heart,
there
was
a
pair
of
wings,
but
I
never
knew
how
to
fly
before
I
met
you.
任性地躲藏
不懂得退讓
不曾被欣賞
I
hid
away
stubbornly,
didn't
know
how
to
compromise,
and
was
never
appreciated.
當你的右手
繞著我肩膀
我會想起
早晨那一窗的陽光
When
your
right
hand
is
around
my
shoulder,
I
think
of
that
morning
sunlight,
有種感動
它讓我
覺得不一樣
It's
a
feeling
of
warmth
that
makes
me
feel
different.
沙發間的愉快氣氛
看著我最愛的男生
A
happy
atmosphere
fills
the
sofa,
and
I'm
looking
at
my
favorite
boy.
有種溫暖的笑容
和堅定的眼神
With
a
kind
smile
and
determined
eyes,
你是我生命的精靈
不用交談我就能感應
You
are
the
spirit
of
my
life.
I
can
feel
you
without
talking.
在我心裡一切
早已確定
In
my
heart,
everything
has
already
been
decided.
在心的深處
有一雙翅膀
遇見你後自由翱翔
Deep
inside
my
heart,
there
was
a
pair
of
wings,
and
after
I
met
you,
they
flew
freely.
你伸出雙手
溫柔的觸碰
最讓我心動
You
reached
out
your
hands,
and
your
gentle
touch
made
my
heart
beat
faster.
而我的生命
還在等什麼
告訴你沒錯
是那個男生
And
my
life
is
waiting
for
what?
Yes,
I'm
telling
you,
it's
that
boy.
託付的每一秒鐘
都不一樣了
Every
second
I
entrust
to
you
is
different
now.
在心的深處
有一雙翅膀
遇見你後自由翱翔
Deep
inside
my
heart,
there
was
a
pair
of
wings,
and
after
I
met
you,
they
flew
freely.
你伸出雙手
溫柔的觸碰
最讓我心動
You
reached
out
your
hands,
and
your
gentle
touch
made
my
heart
beat
faster.
而我的生命
還在等什麼
告訴你沒錯
是那個男生
And
my
life
is
waiting
for
what?
Yes,
I'm
telling
you,
it's
that
boy.
託付的每一秒鐘
都不一樣了
Every
second
I
entrust
to
you
is
different
now.
很可愛的歌吧
^^
希望大家喜歡喔!!
It's
a
very
cute
song,
right?
I
hope
you
like
it,
babe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.