許茹芸 - 他們的故事 - Their Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許茹芸 - 他們的故事 - Their Version




他們的故事 - Their Version
Their Version
給她一個吻 然後就害怕這女人 弄假成真
He gave her a kiss, then he was afraid that this woman would take it too seriously
他看不起她的忠貞 才故意讓她慢慢等 看得我眼睜睜
He underestimated her loyalty and made her wait, I saw it with my own eyes
如何死裡逃生 重新相信男人 如何起死回生
How she escaped death and started to trust men again, how she came back to life
假裝什麼都沒發生 他們的故事 他給了她一個吻
Pretending nothing happened, their story He gave her a kiss
然後就害怕這個女人 對他太認真 他傷害過很多人
Then he was afraid that this woman would take it too seriously, he had hurt so many people
只因為同時愛很多人 互相平衡 他要讓她心灰意冷
Because he loved several people at once, balancing between them, he wanted to make her lose hope
才心安理得找別人 避免一場戰爭 他鍾愛著一些人
So he could go to others with a clear conscience and avoid a fight, he was fond of some people
和他結婚卻是另一個人 而他還不算是壞人
But the woman he married was someone else, and yet he was not a bad person
只怪太多人太無能 每個人都苦悶 誰能死裡逃生
It's just that too many people are too weak, everyone is in pain, who can escape death
(如何死裡逃生)這樣一個故事不算什麼新聞
(How to escape death) This kind of story is not new
誰能不聞不問 誰能站在男女之間負責評審
Who can turn a blind eye, who can stand between a man and a woman and judge
他們的故事 他就讓她一直等
Their story He kept making her wait
還問她有沒有男朋友會不會結婚
And asked her if she had a boyfriend and when she was going to get married
(他們的故事 他給她一個吻
(Their story He gave her a kiss
然後就害怕這個女人對他太認真)
Then he was afraid that this woman would take it too seriously)





Writer(s): Patrick Tucker, Suzanne Mossan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.