許茹芸 - 單身日記 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許茹芸 - 單身日記




單身日記
Single Diary
写这首歌时
When I wrote this song
刚好是春天
It was just spring
看风从窗子的东边吹到西边
I watched the wind blowing from the east to the west of the window
我的快乐可以说上一千遍
I can say my happiness a thousand times
虽然你再过不久就会离开我的身边
Although you will leave my side soon
写到一半时
Halfway through writing
刚好是夏天
It was just summer
感觉汗从额头脸颊再流到手背
I felt sweat flowing from my forehead, cheeks and down to the back of my hand
我必须每天洗澡保持我的清洁
I have to take a bath every day to keep myself clean
顺便洗去因为想你留下的一些眼泪
By the way, I wash away some tears because I miss you
歌快写好时
When the song was almost finished
刚好是秋天
It was just autumn
朋友告诉我有人要出一张唱片
A friend told me that someone was going to release an album
我必须知道唱歌的人将会是谁
I have to know who the singer will be
因为我把所有的心都放在里面
Because I put all my heart into it
冬天的雨
The winter rain
让心情变的湿黏
Makes my mood sticky
而这首歌已唱遍了每一条街
And this song has been sung in every street
我并不知道你会在世界的那一边
I don't know where you are in the world
我好希望你能够听见
I really hope you can hear it
你能够听见
You can hear it





Writer(s): ウー裕康, Guo Zi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.