Paroles et traduction 許茹芸 - 寄信人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
petit-d'ejeuner,
et
ma
lettre
Your
breakfast,
and
my
letter
Sur
la
table,
avec
quelle
fu
es
foute
seule.
On
the
table,
with
which
were
you
so
alone.
La
nuit,
c'est
toujours
la
nuit
ou
tu
lis
la
lettre.
The
night,
it
is
always
the
night
when
you
read
the
letter.
Phrase
par
phrase.
Sentence
by
sentence.
Chacune
est
un
momemt
d'amour
perdu.
Each
is
a
moment
of
lost
love.
习惯每天早上
I
am
used
to
seeing
看见你写给我的信在信箱
The
letter
you
wrote
to
me
in
the
mailbox
every
morning
一边吃早餐一边看
Reading
it
while
having
breakfast
三年来从未间断
It
has
never
stopped
for
three
years
习惯每天晚上
I
am
used
to
being
在书房一个人静静的回想
Alone
in
the
study,
quietly
reminiscing
every
night
一字一句地写给你
Writing
to
you
word
by
word
生活点滴片段
Bits
and
pieces
of
life
收信人是我
The
recipient
is
me
靠著你的感受活
Living
off
of
your
feelings
很像纸放进火
Like
paper
in
a
fire
给爱多燃烧一些时候
Giving
love
a
little
more
time
to
burn
想像你可能关心我
Imagining
that
you
may
care
about
me
彷佛船飘向海
Like
a
ship
drifting
towards
the
sea
就算不停摇摆
Even
if
it
keeps
swaying
都觉得是爱
It
all
feels
like
love
习惯每天早上
I
am
used
to
seeing
看见你写给我的信在信箱
The
letter
you
wrote
to
me
in
the
mailbox
every
morning
一边吃早餐一边看
Reading
it
while
having
breakfast
三年来从未间断
It
has
never
stopped
for
three
years
习惯每天晚上
I
am
used
to
being
在书房一个人静静的回想
Alone
in
the
study,
quietly
reminiscing
every
night
一字一句地写给你
Writing
to
you
word
by
word
生活点滴片段
Bits
and
pieces
of
life
收信人是我
The
recipient
is
me
靠著你的感受活
Living
off
of
your
feelings
很像纸放进火
Like
paper
in
a
fire
给爱多燃烧一些时候
Giving
love
a
little
more
time
to
burn
想像你可能关心我
Imagining
that
you
may
care
about
me
彷佛船飘向海
Like
a
ship
drifting
towards
the
sea
就算不停摇摆
Even
if
it
keeps
swaying
都觉得是爱
It
all
feels
like
love
收信人是我
The
recipient
is
me
靠著你的感受活
Living
off
of
your
feelings
很像纸放进火
Like
paper
in
a
fire
给爱多燃烧一些时候
Giving
love
a
little
more
time
to
burn
想像你可能关心我
Imagining
that
you
may
care
about
me
彷佛船飘向海
Like
a
ship
drifting
towards
the
sea
就算不停摇摆
Even
if
it
keeps
swaying
都觉得是爱
It
all
feels
like
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 許 常徳, 許 茹芸, 許 常徳, 許 茹芸
Album
如果雲知道
date de sortie
03-10-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.