許茹芸 - 永恆的轉眼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許茹芸 - 永恆的轉眼




永恆的轉眼
Fleeting Beauty
★★★★
★★★★
想到是你的雙眼
I thought it was your eyes,
讓我能清楚看見 這片天
That let me see the sky clearly.
逝去的昨天 日記的語言
Yesterday has passed, the diary's words
終於不能留住你的容顏
Couldn't keep your face after all.
我沒有想到是你的照片
I never thought it was your photo
讓我悲傷的回憶 那份甜
That made me sadly remember that sweetness.
昔日的善變 耐心的後悔
The past's changes, patient regrets,
緊緊擁抱的感覺 漸漸也只剩無所謂
The feeling of holding tight, gradually became indifference.
我沒有永恆的時間 我不求美麗的轉眼
I don't have eternal time. I don't ask for fleeting beauty.
為愛曾許下的心願 還留著一點
A wish I made for love, still lingers a little.
我沒有永恆的誓言 我不求誰的心不變
I don't have eternal vows. I don't ask for an unchanging heart.
恨所有對愛的奢望 不能實現
I hate all the extravagant hopes for love, that can't be realized.
我沒有想到是你的照片
I never thought it was your photo
讓我悲傷的回憶 那份甜
That made me sadly remember that sweetness.
昔日的善變 耐心的後悔
The past's changes, patient regrets,
緊緊擁抱的感覺 漸漸也只剩無所謂
The feeling of holding tight, gradually became indifference.
我沒有永恆的時間 我不求美麗的轉眼
I don't have eternal time. I don't ask for fleeting beauty.
為愛曾許下的心願 還留著一點
A wish I made for love, still lingers a little.
我沒有永恆的誓言 我不求誰的心不變
I don't have eternal vows. I don't ask for an unchanging heart.
恨所有對愛的奢望 不能實現
I hate all the extravagant hopes for love, that can't be realized.
但願在末日來臨之前
May we still have time to say
我們還來得及說永遠~不變
Forever...unchanging before doomsday comes?
我沒有永恆的時間 我不求美麗的轉眼
I don't have eternal time. I don't ask for fleeting beauty.
為愛曾許下的心願 還留著一點
A wish I made for love, still lingers a little.
我沒有永恆的誓言 我不求誰的心不變
I don't have eternal vows. I don't ask for an unchanging heart.
恨所有對愛的奢望 不能實現
I hate all the extravagant hopes for love, that can't be realized.
還給你為我浪費的 時間
I'll give you back the time you wasted on me.





Writer(s): Shan Ni Chen, Bai Se Shen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.