Paroles et traduction 許茹芸 - 永恆的轉眼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想到是你的雙眼
I
thought
it
was
your
eyes,
讓我能清楚看見
這片天
That
let
me
see
the
sky
clearly.
逝去的昨天
日記的語言
Yesterday
has
passed,
the
diary's
words
終於不能留住你的容顏
Couldn't
keep
your
face
after
all.
我沒有想到是你的照片
I
never
thought
it
was
your
photo
讓我悲傷的回憶
那份甜
That
made
me
sadly
remember
that
sweetness.
昔日的善變
耐心的後悔
The
past's
changes,
patient
regrets,
緊緊擁抱的感覺
漸漸也只剩無所謂
The
feeling
of
holding
tight,
gradually
became
indifference.
我沒有永恆的時間
我不求美麗的轉眼
I
don't
have
eternal
time.
I
don't
ask
for
fleeting
beauty.
為愛曾許下的心願
還留著一點
A
wish
I
made
for
love,
still
lingers
a
little.
我沒有永恆的誓言
我不求誰的心不變
I
don't
have
eternal
vows.
I
don't
ask
for
an
unchanging
heart.
恨所有對愛的奢望
不能實現
I
hate
all
the
extravagant
hopes
for
love,
that
can't
be
realized.
我沒有想到是你的照片
I
never
thought
it
was
your
photo
讓我悲傷的回憶
那份甜
That
made
me
sadly
remember
that
sweetness.
昔日的善變
耐心的後悔
The
past's
changes,
patient
regrets,
緊緊擁抱的感覺
漸漸也只剩無所謂
The
feeling
of
holding
tight,
gradually
became
indifference.
我沒有永恆的時間
我不求美麗的轉眼
I
don't
have
eternal
time.
I
don't
ask
for
fleeting
beauty.
為愛曾許下的心願
還留著一點
A
wish
I
made
for
love,
still
lingers
a
little.
我沒有永恆的誓言
我不求誰的心不變
I
don't
have
eternal
vows.
I
don't
ask
for
an
unchanging
heart.
恨所有對愛的奢望
不能實現
I
hate
all
the
extravagant
hopes
for
love,
that
can't
be
realized.
但願在末日來臨之前
May
we
still
have
time
to
say
我們還來得及說永遠~不變
Forever...unchanging
before
doomsday
comes?
我沒有永恆的時間
我不求美麗的轉眼
I
don't
have
eternal
time.
I
don't
ask
for
fleeting
beauty.
為愛曾許下的心願
還留著一點
A
wish
I
made
for
love,
still
lingers
a
little.
我沒有永恆的誓言
我不求誰的心不變
I
don't
have
eternal
vows.
I
don't
ask
for
an
unchanging
heart.
恨所有對愛的奢望
不能實現
I
hate
all
the
extravagant
hopes
for
love,
that
can't
be
realized.
還給你為我浪費的
時間
I'll
give
you
back
the
time
you
wasted
on
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shan Ni Chen, Bai Se Shen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.