Paroles et traduction 許茹芸 - 真愛無敵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真愛無敵
True Love Is Invincible
昨夜夢見自己
長了雙翼飛向前去
Last
night
I
dreamt
that
IGrew
wings
and
flew
forward
在每一個你出現過的地方
徘徊不已
Lingering
in
every
place
you’ve
beenEach
place
you’ve
ever
been
啊昨夜我夢見自己竟然可以不必呼吸
Last
night
I
dreamt
that
ICould
somehow
breathe
no
more
穿過藍藍的冰冷的海洋
為了尋你
Swam
through
oceans
blue
and
coldTo
search
for
you
想轉醒卻無力
心痛無比清晰
I
tried
to
wake
but
couldn’tThe
heartache
was
unbearable
若愛過必留痕跡
別問我為何捨不得你
If
love
ever
leaves
a
traceDon’t
ask
me
why
I
can’t
leave
you
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
只因為這裡沒有你
Only
because
you’re
not
here
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
這天地彷彿要失去主題
Like
the
world
has
lost
its
meaning
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
只因為這裡沒有你
Only
because
you’re
not
here
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
可是我依然相信真愛無敵
But
I
still
believe
true
love
is
invincible
昨夜夢見自己
就要成為誰人的妻
Last
night
I
dreamt
that
IWas
to
become
someone’s
wife
發現吻我的人
他不是你
落淚心急
Discovered
that
the
person
kissing
meWasn’t
you
and
wept
anxiously
啊
昨夜我夢見自己
那麼努力那麼心虛
Last
night
I
dreamt
that
ITried
so
hard
but
felt
so
guilty
獨自在空蕩蕩的台上演戲
可憐兮兮
Performing
alone
on
an
empty
stageHow
pathetic
I
felt
這夢境迂迴詭異
時而深陷時而抽離
This
dream
is
twisted
and
strangeSometimes
I
sink
and
sometimes
I’m
free
如果我無從躲避
我只想知道是什麼道理
If
I
can’t
avoid
itI
just
want
to
know
what
it
means
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
只因為這裡沒有你
Only
because
you’re
not
here
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
這天地也像是失去主題
Like
the
world
has
lost
its
meaning
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
只因為這裡沒有你
Only
because
you’re
not
here
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
可是我依然相信真愛無敵
But
I
still
believe
true
love
is
invincible
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
只因為這裡沒有你
Only
because
you’re
not
here
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
這天地也像是失去主題
Like
the
world
has
lost
its
meaning
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
只因為這裡沒有你
Only
because
you’re
not
here
The
city
is
so
empty
The
city
is
so
empty
可是我依然相信真愛無敵
But
I
still
believe
true
love
is
invincible
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 李 宗盛, Li Zong Sheng, 李 宗盛
Album
好歌茹芸
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.