許茹芸 feat. 齊秦, 動力火車 & 熊天平 - 蝸牛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許茹芸 feat. 齊秦, 動力火車 & 熊天平 - 蝸牛




該不該擱下重重的殼 尋找到底哪裡有藍天
Должен ли я опустить тяжелую скорлупу, чтобы узнать, где находится голубое небо?
隨著輕輕的風輕輕的飄 歷經的傷都不感覺疼
Травма, которая мягко плывет с легким ветром, не чувствует боли
我要一步一步往上爬 等待陽光靜靜看著它的臉
Я хочу подниматься вверх шаг за шагом, ожидая, когда солнце спокойно посмотрит на свое лицо.
小小的天有大大的夢想
У маленьких дней есть большие мечты
重重的殼裹著輕輕的仰望
Завернутый в тяжелую скорлупу, нежно смотрящий вверх
我要一步一步往上爬 在最高點乘著葉片往前飛
Я хочу подниматься вверх шаг за шагом, лететь вперед на лопастях в самой высокой точке
小小的天流過的淚和汗 總有一天我有屬於我的天
Слезы и пот, которые льются с маленького неба, однажды у меня будет свой собственный день.
我要一步一步往上爬 在最高點乘著葉片往前飛
Я хочу подниматься вверх шаг за шагом, лететь вперед на лопастях в самой высокой точке
任風吹乾 流過的淚和汗
Пусть ветер высушит слезы и пот, которые текли
我要一步一步往上爬 等待陽光靜靜看著它的臉
Я хочу подниматься вверх шаг за шагом, ожидая, когда солнце спокойно посмотрит на свое лицо.
小小的天有大大的夢想
У маленьких дней есть большие мечты
我有屬於我的天
У меня есть свой собственный день
任風吹乾 流過的淚和汗 總有一天我有屬於我的天
Пусть ветер высушит слезы и пот, которые текли. Однажды у меня будет свой собственный день.





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.