Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gui Ma Shuang Xing (Dian Ying "Gui Ma Suang Xing" Ge Qu)
Gui Ma Shuang Xing (Dian Ying "Gui Ma Suang Xing" Ge Qu)
為兩餐乜都肯制前世
For
food,
I'm
willing
to
control
my
past
life
撞正輸晒心翳滯無謂
If
I
lose
everything,
I'll
be
depressed
and
it'll
be
useless
求望發達一味靠搵丁
I
hope
to
get
rich
by
finding
a
man
鬼馬雙星綽頭勁
The
nickname
"Gui
Ma
Shuang
Xing"
is
very
cool
亂搏懵撈偏門確唔曳
It's
not
bad
to
make
a
fortune
by
doing
odd
jobs
做慣監躉經已係成例
It's
a
rule
to
be
a
prisoner
求望發達一味靠搵丁
I
hope
to
get
rich
by
finding
a
man
鬼馬雙星眼晾晾
Gui
Ma
Shuang
Xing,
with
wide
eyes
人生如賭博
贏輸都冇時定
Life
is
like
a
gamble,
there
is
no
time
to
win
or
lose
贏左得餐笑
輸光唔駛興
If
you
win,
you
can
laugh,
if
you
lose,
you
don't
need
to
be
happy
做老千梗好搵過皇帝
Being
an
old
man
is
better
than
being
an
emperor
扮蟹賴野真正係滑稽
Pretending
to
be
a
crab
and
being
wild
is
really
funny
求望發達一味靠搵丁
I
hope
to
get
rich
by
finding
a
man
鬼馬雙星怕現形
Gui
Ma
Shuang
Xing
is
afraid
of
being
exposed
求望發達一味靠搵丁
I
hope
to
get
rich
by
finding
a
man
鬼馬雙星眼晾晾
Gui
Ma
Shuang
Xing,
with
wide
eyes
人生如賭博
贏輸都冇時定
Life
is
like
a
gamble,
there
is
no
time
to
win
or
lose
贏左得餐笑
輸光唔駛興
If
you
win,
you
can
laugh,
if
you
lose,
you
don't
need
to
be
happy
做老千梗好搵過皇帝
Being
an
old
man
is
better
than
being
an
emperor
扮蟹賴野真正係滑稽
Pretending
to
be
a
crab
and
being
wild
is
really
funny
求望發達一味靠搵丁
I
hope
to
get
rich
by
finding
a
man
鬼馬雙星
鬼馬雙星
鬼馬雙星
Gui
Ma
Shuang
Xing,
Gui
Ma
Shuang
Xing,
Gui
Ma
Shuang
Xing
(唔
真係有型)
(It's
really
cool)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Hui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.