許冠傑 - Theme From Jeremy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許冠傑 - Theme From Jeremy




I have a blue balloon a happy tune
У меня есть голубой воздушный шарик, веселая мелодия.
Love enough to last me all through the aftermoon
Любви достаточно, чтобы продержаться со мной всю следующую Луну.
I have the new york times fourteen dimes
У меня есть Нью Йорк Таймс четырнадцать центов
An explanation of the most profound nursery rhymes
Объяснение самых глубоких детских стишков.
Before the rivers run dry before the last said goodbye
Пока реки не высохли, пока последний не попрощался.
Let's be kind to one another we can try
Давай будем добры друг к другу мы можем попытаться
So don't just throw your love about
Так что не разбрасывайся своей любовью.
It's not too late to find out
Еще не поздно это выяснить.
Before the sand has all run out of the hour-glass
До того, как весь песок иссякнет в песочных часах.
A carnival is here and clowns appear
Здесь карнавал и появляются клоуны.
Plastic painted people hold each other near
Люди, раскрашенные в пластик, прижимаются друг к другу.
Hopes are always high the echo of the sky
Надежды всегда высоки Эхо неба
And when it's over there's just lonely sound of goodbye
А когда все кончается, остается только одинокий звук прощания.
Too late to hide it now it's all around us now
Слишком поздно прятать это теперь оно повсюду вокруг нас
Oh how i want you girl to lie beside me now
О, как я хочу, чтобы ты, девочка, лежала рядом со мной сейчас,
While there's steeless time and all my pones to ride
пока есть время без коня и все мои кони, чтобы ехать верхом.
Let me love you now we can drink a cool good wine
Позволь мне любить тебя сейчас мы можем выпить прохладного хорошего вина
Before the rivers run dry before the last said goodbye
Пока реки не высохли, пока последний не попрощался.
Let us be kind to one another we can try
Давайте будем добры друг к другу мы можем попытаться
So don't just throw your love about
Так что не разбрасывайся своей любовью.
You and me hey let's find out
Ты и я Эй давай выясним
Before the sand has all run out of the hour-glass
До того, как весь песок иссякнет в песочных часах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.