Paroles et traduction 許冠傑 - 人生的道路
无谓叹息唏嘘
There
is
no
point
in
sighing
or
fretting
穷途上不只一个你
You
are
not
the
only
one
who
has
faced
setbacks
这是人生的道路
This
is
the
road
of
life
休怨恨独焦虑
Don't
be
resentful
or
anxious
无谓叹息唏嘘
There
is
no
point
in
sighing
or
fretting
时逢逆境不应泄气
When
you
encounter
adversity,
you
should
not
lose
heart
这是人生的道路
This
is
the
road
of
life
想要避难以避
You
can't
avoid
difficulties
其实困难终过去
In
fact,
difficulties
will
eventually
pass
心里何妨有预备
Why
not
be
prepared
in
your
heart?
吉凶祸福天之数
Good
and
bad
fortune
are
destined
by
heaven
不必嗟叹暗流泪
There
is
no
need
to
sigh
and
shed
tears
无谓叹息唏嘘
There
is
no
point
in
sighing
or
fretting
人逢顺境多添记趣
When
people
are
in
good
times,
they
often
find
more
joy
每段人生的路途上
On
each
path
of
life
都有喜乐伤悲
There
are
joys
and
sorrows
其实困难终过去
In
fact,
difficulties
will
eventually
pass
心里何妨有预备
Why
not
be
prepared
in
your
heart?
吉凶祸福天之数
Good
and
bad
fortune
are
destined
by
heaven
不必嗟叹暗流泪
There
is
no
need
to
sigh
and
shed
tears
前路纵使崎岖
Even
if
the
road
ahead
is
rugged
凭着耐心君休撤退
With
patience,
don't
give
up
要在人生的路途上
On
the
road
of
life
争取真善美
Strive
for
truth,
goodness,
and
beauty
要在人生的路途上
On
the
road
of
life
争取真善美
Strive
for
truth,
goodness,
and
beauty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Hui
Album
賣身契
date de sortie
01-01-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.