Paroles et traduction 許冠傑 - 共你常為伴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我時常清風兩袖
吊兒郎當最自由
Я
часто
беззаботен,
как
ветер,
Свободен,
как
бродяга.
但得有三餐足夠
為人樂觀好少掛憂
Мне
достаточно
трех
разового
питания,
Я
оптимист
и
мало
о
чем
беспокоюсь.
咪彈人貪新厭舊
愛情如海市蜃樓
Не
упрекай
меня
в
непостоянстве,
Любовь
подобна
миражу.
問天賜幾許佳偶
離合悲歡定必有
Спроси
у
неба,
сколько
счастливых
пар,
Расставания
и
встречи,
печаль
и
радость
неизбежны.
飲番杯冰凍啤酒
高歌一曲氣量厚
Выпью
стакан
ледяного
пива,
Громко
спою,
покажу
свою
широту
души.
無謂再去為情悔疚
你盡心庵得個嬲
Не
стоит
сожалеть
о
любви,
Ты
стараешься
изо
всех
сил,
а
получаешь
только
гнев.
我懷疑天邊宇宙
有神靈管轄地球
Я
подозреваю,
что
в
небесной
вселенной,
Есть
божества,
управляющие
Землей.
實應要睇通睇透
成敗得失莫追究
Действительно
нужно
смотреть
на
вещи
сквозь
пальцы,
Не
гоняться
за
успехом
и
не
бояться
неудач.
飲番杯冰凍啤酒
高歌一曲氣量厚
Выпью
стакан
ледяного
пива,
Громко
спою,
покажу
свою
широту
души.
無謂再去為情悔疚
你盡心庵得個嬲
Не
стоит
сожалеть
о
любви,
Ты
стараешься
изо
всех
сил,
а
получаешь
только
гнев.
我懷疑天邊宇宙
有神靈管轄地球
Я
подозреваю,
что
в
небесной
вселенной,
Есть
божества,
управляющие
Землей.
實應要睇通睇透
成敗得失莫追究
Действительно
нужно
смотреть
на
вещи
сквозь
пальцы,
Не
гоняться
за
успехом
и
не
бояться
неудач.
大家要睇通睇透
成敗得失莫追究
Нужно
смотреть
на
вещи
сквозь
пальцы,
Не
гоняться
за
успехом
и
не
бояться
неудач.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.