Paroles et traduction 許冠傑 - 共妳常為伴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
共你常為伴
時時開心不會悶
To
be
with
you
always
being
happy
will
be
not
boring
若果肯跟我相伴
在心中霸地盤
If
you
are
willing
to
be
with
me
and
occupy
a
place
in
my
heart
共你常為伴
成為忠中伙伴
To
be
with
you
always
and
be
loyal
partners
願意一起挽手渡
人生的一半
We
are
willing
to
hold
hands
and
spend
our
lives
together
共你常為伴
求能開解心裡悶
To
be
with
you
always
and
help
you
to
release
your
sadness
願可分擔你心事
用真心作後緩
Willing
to
share
your
worries
and
support
you
with
my
heart
共你常為伴
求能將心交換
To
be
with
you
always
and
exchange
our
hearts
打開心窗說真話
情感的不滿
Open
our
hearts
and
tell
the
truth
about
our
feelings
and
dissatisfaction
心中麻煩共苦惱
我願分一半
I
am
willing
to
share
half
of
your
troubles
and
worries
幸運
甜蜜共快樂
努力為你搬
Move
your
happiness,
sweetness,
and
joy
to
you
共你常為伴
唯求今生不再換
To
be
with
you
always
only
wish
not
to
change
in
this
life
大家真心永不二
同敲快樂門
We
will
never
be
apart
and
knock
on
the
door
of
happiness
together
大家真心永不二
同敲快樂門
We
will
never
be
apart
and
knock
on
the
door
of
happiness
together
心中麻煩共苦惱
我願分一半
I
am
willing
to
share
half
of
your
troubles
and
worries
幸運
甜蜜共快樂
努力為你搬
Move
your
happiness,
sweetness,
and
joy
to
you
共你常為伴
唯求今生不再換
To
be
with
you
always
only
wish
not
to
change
in
this
life
大家真心永不二
同敲快樂門
We
will
never
be
apart
and
knock
on
the
door
of
happiness
together
他朝榮譽共歡笑
我願分一半
I
am
willing
to
share
half
of
the
future
glory
and
laughter
日後行前或退後
我願讓你管
I
am
willing
to
let
you
lead
no
matter
what
comes
in
the
future
共你常為伴
成為終身夥伴
To
be
with
you
always
and
become
lifelong
partners
共你一起進入人生快樂門
Let's
enter
the
door
of
happiness
together
共你一起進入人生快樂門
Let's
enter
the
door
of
happiness
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok-kong Cheng, Tian Zhi (ricky Fung) Feng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.