Paroles et traduction 許冠傑 - 制水歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
制水歌
Песня о водных ограничениях
又制水真正受气
Снова
отключение
воды,
это
просто
бесит!
又制水的确系无谓
Снова
отключение
воды,
это
действительно
бессмысленно!
又制水今晚点冲凉
Снова
отключение
воды,
как
же
мне
сегодня
вечером
принять
душ?
成晚要干煎真撞鬼
Всю
ночь
придется
жариться,
это
какой-то
кошмар!
OH!
真苦透呀老友
听朝早D起身
Ох!
Это
просто
ужасно,
дорогая,
завтра
встану
пораньше,
揾定水桶半打
装多D水乜都假
Найду
полдюжины
ведер,
наберу
побольше
воды,
все
остальное
неважно.
水紧真真冇修
С
водой
действительно
туго.
快揾多D水啦老友
Дорогая,
скорее
найди
побольше
воды.
莫水真阴功
请保重
Без
воды
совсем
плохо,
пожалуйста,
будь
осторожна.
又制水
夜街你都无谓去
Снова
отключение
воды,
вечером
тебе
лучше
никуда
не
ходить.
又制水
拍拖都冇话厘味
Снова
отключение
воды,
даже
на
свидание
идти
нет
никакого
смысла.
又制水
妹佢怕我周身一阵除
Снова
отключение
воды,
боюсь,
моя
девочка
испугается
моего
запаха.
成晚要干煎真正悲
Всю
ночь
придется
жариться,
это
настоящая
трагедия.
又制水真正真冇乐趣
Снова
отключение
воды,
никакого
удовольствия.
又制水的确系无谓
Снова
отключение
воды,
это
действительно
бессмысленно!
又制水今晚点冲凉
Снова
отключение
воды,
как
же
мне
сегодня
вечером
принять
душ?
成晚要干煎真撞鬼
Всю
ночь
придется
жариться,
это
какой-то
кошмар!
OH!
真苦透呀老友
听朝早D起身
Ох!
Это
просто
ужасно,
дорогая,
завтра
встану
пораньше,
揾定水桶半打
装多D水乜都假
Найду
полдюжины
ведер,
наберу
побольше
воды,
все
остальное
неважно.
水紧真真冇修
С
водой
действительно
туго.
快揾多D水啦老友
Дорогая,
скорее
найди
побольше
воды.
莫水真阴功
请保重
Без
воды
совсем
плохо,
пожалуйста,
будь
осторожна.
又制水
夜街你都无谓去
Снова
отключение
воды,
вечером
тебе
лучше
никуда
не
ходить.
又制水
拍拖都冇话厘味
Снова
отключение
воды,
даже
на
свидание
идти
нет
никакого
смысла.
又制水
妹佢怕我周身一阵除
Снова
отключение
воды,
боюсь,
моя
девочка
испугается
моего
запаха.
成晚要干煎真正悲
Всю
ночь
придется
жариться,
это
настоящая
трагедия.
又制水真正真冇乐趣
Снова
отключение
воды,
никакого
удовольствия.
又制水的确系无谓
Снова
отключение
воды,
это
действительно
бессмысленно!
又制水今晚点冲凉
Снова
отключение
воды,
как
же
мне
сегодня
вечером
принять
душ?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Hui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.