許冠傑 - 夜半輕私語 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許冠傑 - 夜半輕私語 - Live




夜半輕私語 - Live
A Whisper in the Night - Live
千般相思似毛毛雨
A thousand thoughts, like a gentle drizzle
抑郁苦恼一于作首诗
My sorrow and frustration, I'll write a poem
写遍艳丽言词合你意
In vivid words, I'll express my love
藉以表心痴
And show you how much I care
执起张纸却恨无语
But when I pick up my pen, I'm lost for words
心声倾诉实在唔容易
Finding it hard to express my feelings
依稀往事言犹在我耳
Memories of our past still linger in my mind
望你解深意
Hoping you'll understand
胡言乱语更多错字
My words may be clumsy, my grammar may be poor
总之两心知
But my heart knows
全无异志吐出心事
No hidden meaning, just my thoughts
只盼望知晓意思
Hoping you'll know what I mean
深宵追忆会乱神智
Late at night, my mind races
怎许相对有若藤缠树
How can we be so close, yet so far apart?
衷心暗示期求谅错处
With all my heart, I ask for your forgiveness
夜半轻私语
A whisper in the night
胡言乱语更多错字
My words may be clumsy, my grammar may be poor
总之两心知
But my heart knows
全无异志吐出心事
No hidden meaning, just my thoughts
只盼望知晓意思
Hoping you'll know what I mean
深宵追忆会乱神智
Late at night, my mind races
怎许相对有若藤缠树
How can we be so close, yet so far apart?
衷心暗示期求谅错处
With all my heart, I ask for your forgiveness
夜半轻私语
A whisper in the night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.