Paroles et traduction 許冠傑 - 尖沙咀SUSIE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有佢禁靓时
无佢禁够盏
There
are
times
when
You're
so
captivating
and
times
when
You're
not
diligent
enough
尖沙咀Susie
点止禁简单
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You're
more
than
simple
样貌与身材good
fit
夹耀眼
Your
looks
and
figure
are
a
good
fit,
you're
dazzling
想揾多个都几难
It's
hard
to
find
another
like
You
佢下下要有型
个性最好玩
You
always
have
to
be
stylish,
You're
fun
to
be
around
出名摙车王
响青山斗片弯
You're
known
as
the
Drift
King,
competing
on
the
winding
roads
of
Tsing
Shan
日日吃几笼虾饺当食晏
You
eat
several
baskets
of
shrimp
dumplings
for
lunch
every
day
思想开放好识叹
You're
open-minded
and
know
how
to
enjoy
life
尖沙咀Susie
使乜忧两餐
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You
don't
have
to
worry
about
making
ends
meet
佢老豆
勤力惯
Your
father
is
a
hard
worker
响街市卖鸭蛋
He
sells
duck
eggs
in
the
market
尖沙咀Susie
屋企多靓衫
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You
have
a
lot
of
beautiful
clothes
at
home
橙沟绿
米衬蓝
Orange
with
green,
rice
with
blue
套套惹火抢眼
Every
outfit
is
eye-catching
佢碰见猛男对眼会猛禁眨
When
You
meet
a
handsome
man,
You
blink
at
him
a
lot
风骚兼销魂乜都笑一餐
You're
coquettish
and
charming,
You
laugh
at
everything
默默去disco通宵到达旦
You
go
to
discos
all
night
long
揽身揽细都好闲
You're
comfortable
with
anyone,
tall
or
short
有佢禁野蛮无佢禁够胆
You're
so
wild,
but
You're
not
afraid
of
anything
尖沙咀Susie
死都拗翻生
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You're
stubborn
但望阿Susie
光阴咪乱散
But
I
hope
You
don't
waste
Your
time,
Susie
青春一去空悲叹
When
Your
youth
is
gone,
You'll
regret
it
尖沙咀Susie
使乜忧两餐
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You
don't
have
to
worry
about
making
ends
meet
佢老豆
勤力惯
Your
father
is
a
hard
worker
响街市卖鸭蛋
He
sells
duck
eggs
in
the
market
尖沙咀Susie
屋企多靓衫
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You
have
a
lot
of
beautiful
clothes
at
home
橙沟绿
米衬蓝
Orange
with
green,
rice
with
blue
套套惹火抢眼
Every
outfit
is
eye-catching
佢碰见猛男对眼会猛禁眨
When
You
meet
a
handsome
man,
You
blink
at
him
a
lot
风骚兼销魂乜都笑一餐
You're
coquettish
and
charming,
You
laugh
at
everything
默默去disco通宵到达旦
You
go
to
discos
all
night
long
揽身揽细都好闲
You're
comfortable
with
anyone,
tall
or
short
有佢禁野蛮无佢禁够胆
You're
so
wild,
but
You're
not
afraid
of
anything
尖沙咀Susie
死都拗翻生
Tsim
Sha
Tsui
Susie,
You're
stubborn
但望阿Susie
光阴咪乱散
But
I
hope
You
don't
waste
Your
time,
Susie
青春一去空悲叹
When
Your
youth
is
gone,
You'll
regret
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Hui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.