許冠傑 - 悄然離去 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許冠傑 - 悄然離去




悄然離去
Leave Me Alone
让我悄然离去 Marrnne安睡
Let me quietly leave, my love, and sleep in peace
原谅我不辞而去 依依再靠近你身躯
Please forgive me for leaving without saying goodbye, as I come closer to you again
共你己曾陶醉 片刻欢聚
I was once drunk with you, with a moment's joy
明日冷风吹 梦境便成过去
Tomorrow the cold wind will blow and the dream will be gone
一切愉快前事不可再追
All the happy moments of the past cannot be repeated
无限空虚无限怨对
Endless emptiness, endless resentment
就让时日冲洗灭去
Let time wash away the pain
让我悄然离去 痛苦心底结聚
Let me quietly leave, pain gathering in my heart
难耐这刻离愁别绪 轻轻再吻着你的咀
I can't bear the sadness and sorrow of parting at this moment. I kiss you softly one more time
梦纵悄然而碎 你不必洒泪
Even if the dream is shattered, don't shed any tears
留待有天复原情绪 便应知我抉择原是对
In time, when your emotions return, you will understand that my choice is right
明日冷风吹 梦境便成过去
Tomorrow the cold wind will blow and the dream will be gone
一切愉快前事不可再追
All the happy moments of the past cannot be repeated
无限空虚无限怨对
Endless emptiness, endless resentment
就让时日冲洗灭去
Let time wash away the pain
让我悄然离去 痛苦心底结聚
Let me quietly leave, pain gathering in my heart
难耐这刻离愁别绪 轻轻再吻着你的咀
I can't bear the sadness and sorrow of parting at this moment. I kiss you softly one more time
梦纵悄然而碎 你不必洒泪
Even if the dream is shattered, don't shed any tears
留待有天复原情绪 便应知我抉择原是对
In time, when your emotions return, you will understand that my choice is right





Writer(s): Sam Hui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.