Paroles et traduction 許冠傑 - 愛情保險 - Live In Hong Kong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情保險 - Live In Hong Kong
Love Insurance - Live In Hong Kong
可否请休息一天
Can
you
take
a
day
off
不伤心一天
叫美貌重新现温暖
Don't
be
sad
for
a
day,
let
your
beauty
shine
again
可否将当初抛天
Can
you
throw
away
the
past
将苦楚抛开
看看地球又转一圈
Throw
away
the
bitterness
and
see
the
earth
turn
again
跟他的分手即使多心酸
The
breakup
with
him
hurts
过去事情不用多算
Don't
dwell
on
the
past
你要自强来面对
You
have
to
face
it
head-on
每次爱恋
没有保险
There
is
no
insurance
in
love
爱若诚意自然不想有变
If
love
is
sincere,
it
won't
change
偏偏诸多变故亦无用
太心酸
But
there
are
many
changes
that
cannot
be
helped,
it's
too
sad
心再乱
都不必因此怕被情义再相牵
No
matter
how
confused
your
heart
is,
don't
be
afraid
to
be
tied
down
by
love
祝福他
永远自由渡每一天
I
wish
him
all
the
best
展笑脸
无愁怀明艳再现
Smile
and
show
no
worries
我亦曾这样面对
因我实一贯未改
I
have
also
faced
this
before
because
I
have
never
changed
对你痴心一片
I
am
devoted
to
you
今天将心声讲穿
I'm
going
to
tell
you
what's
on
my
mind
不想多遮掩
我却未求朝夕相见
I
don't
want
to
hide
it
but
I
don't
want
to
see
you
every
day
只想轻轻讲一声
I
just
want
to
say
something
要理智打算
美与善仍在你身边
Be
sensible
and
think
about
it.
Beauty
and
goodness
are
still
by
your
side
跟他的分手即使多心酸
The
breakup
with
him
hurts
过去事情不用多算
Don't
dwell
on
the
past
你要自强来面对
You
have
to
face
it
head-on
每次爱恋
没有保险
There
is
no
insurance
in
love
爱若诚意自然不想有变
If
love
is
sincere,
it
won't
change
偏偏诸多变故亦无用
太心酸
But
there
are
many
changes
that
cannot
be
helped,
it's
too
sad
心再乱
都不必因此怕被情义再相牵
No
matter
how
confused
your
heart
is,
don't
be
afraid
to
be
tied
down
by
love
祝福他
永远自由渡每一天
I
wish
him
all
the
best
展笑脸
无愁怀明艳再现
Smile
and
show
no
worries
我亦曾这样面对
因我实一贯未改
I
have
also
faced
this
before
because
I
have
never
changed
对你痴心一片
I
am
devoted
to
you
爱若诚意自然不想有变
If
love
is
sincere,
it
won't
change
偏偏诸多变故亦无用
太心酸
But
there
are
many
changes
that
cannot
be
helped,
it's
too
sad
心再乱
都不必因此怕被情义再相牵
No
matter
how
confused
your
heart
is,
don't
be
afraid
to
be
tied
down
by
love
祝福他
永远自由渡每一天
I
wish
him
all
the
best
展笑脸
无愁怀明艳再现
Smile
and
show
no
worries
我亦曾这样面对
因我实一贯未改
I
have
also
faced
this
before
because
I
have
never
changed
对你痴心一片
I
am
devoted
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Sang Chow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.