許冠傑 - 愛是無言 - Live In Hong Kong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許冠傑 - 愛是無言 - Live In Hong Kong




愛是無言 - Live In Hong Kong
Любовь без слов - Живое выступление в Гонконге
情淡似开水 仍甜在心里 留情是你唇印
Чувства, как вода, просты, но сладки в моей душе, твой поцелуй остался со мной.
即使无话胜千句 迷住这温馨 沉默地相对
Даже без слов, больше чем тысяча фраз, очарован этой теплотой, молча смотрим друг на друга.
双眼低垂 只见飘来了眼泪 随风吹
Опустив глаза, вижу, как слезы наворачиваются, уносит их ветер.
何以流泪 请跟我说句 即使爱我 是个美丽面具
Почему ты плачешь? Скажи мне хоть слово, даже если моя любовь лишь красивая маска.
情似止水 不知心里过去 真的我愿意
Чувства, как стоячая вода, не знаю, что было в твоей душе, но я искренне хочу
步进你在旧日梦里
войти в твои прошлые сны.
仍在我身边 仍然是一对 仍然是对情侣
Ты всё ещё рядом, мы всё ещё вместе, всё ещё пара.
怎可能让你失去 谁没有空虚 谁人没心碎
Как я могу позволить тебе уйти? У кого не бывает пустоты, у кого не бывает разбитого сердца?
请你应承 请你交由我顾虑和冲去
Позволь мне позаботиться о тебе, позволь мне развеять твою грусть.
和你一起 不管你过去 不必说你
Я буду с тобой, несмотря на твое прошлое, тебе не нужно говорить,
是个最大负累 而你真的 想找到证据
что это тяжкий груз. Но если ты хочешь найти доказательства,
可否有在意 是我眼内无言字句
обрати внимание на немые слова в моих глазах.
情淡似开水 仍甜在心里 留情是你唇印
Чувства, как вода, просты, но сладки в моей душе, твой поцелуй остался со мной.
即使无话胜千句 迷住这温馨 沉默地相对
Даже без слов, больше чем тысяча фраз, очарован этой теплотой, молча смотрим друг на друга.
双眼低垂 只见飘来了眼泪 随风吹
Опустив глаза, вижу, как слезы наворачиваются, уносит их ветер.
何以流泪 请跟我说句 即使爱我 是个美丽面具
Почему ты плачешь? Скажи мне хоть слово, даже если моя любовь лишь красивая маска.
情似止水 不知心里过去 真的我愿意
Чувства, как стоячая вода, не знаю, что было в твоей душе, но я искренне хочу
步进你在旧日梦里
войти в твои прошлые сны.
和你一起 不管你过去 不必说你
Я буду с тобой, несмотря на твое прошлое, тебе не нужно говорить,
是个最大负累 而你真的 想找到证据
что это тяжкий груз. Но если ты хочешь найти доказательства,
可否有在意 是我眼内无言字句
обрати внимание на немые слова в моих глазах.





Writer(s): Sam Hui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.