Paroles et traduction 許冠傑 - 我有一個夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我有一个梦见世上人情味转浓
У
меня
есть
мечта,
любимая,
чтобы
в
мире
людская
теплота
стала
крепче,
个个轻松关注代替恨痛
Чтобы
каждый
заботился
о
других,
а
не
ненавидел,
温馨充满空气中
Чтобы
воздух
был
наполнен
уютом
и
теплом.
我有一个梦
见世上无饥荒与贫穷
У
меня
есть
мечта,
милая,
чтобы
в
мире
не
было
голода
и
нищеты,
吃喝不忧
足够人人饭送
Чтобы
никто
не
беспокоился
о
еде,
чтобы
всем
хватало,
丰衣可抗御寒冻
Чтобы
тёплая
одежда
защищала
от
холода.
再没有战争的苦痛
Чтобы
больше
не
было
боли
войны,
世界大同乐也融融
Чтобы
во
всём
мире
царили
радость
и
согласие,
人人能沟通
真挚和蔼与合众
Чтобы
все
могли
общаться
искренне,
доброжелательно
и
дружно.
红日永远挂天空
Чтобы
солнце
всегда
светило
в
небе.
我有一个梦
见有情人别后再重逢
У
меня
есть
мечта,
дорогая,
чтобы
влюблённые
после
разлуки
встречались
вновь,
永再不分
破镜重圆情合拢
Чтобы
больше
никогда
не
расставались,
чтобы
разбитое
зеркало
снова
стало
целым,
а
чувства
— едиными,
天天把爱互传送
Чтобы
каждый
день
делились
друг
с
другом
любовью.
我有一个梦
见世上无饥荒与贫穷
У
меня
есть
мечта,
родная,
чтобы
в
мире
не
было
голода
и
нищеты,
吃喝不忧
足够人人饭送
Чтобы
никто
не
беспокоился
о
еде,
чтобы
всем
хватало,
丰衣可抗御寒冻
Чтобы
тёплая
одежда
защищала
от
холода.
再没有战争的苦痛
Чтобы
больше
не
было
боли
войны,
世界大同乐也融融
Чтобы
во
всём
мире
царили
радость
и
согласие,
人人能沟通
真挚和蔼与合众
Чтобы
все
могли
общаться
искренне,
доброжелательно
и
дружно.
但愿有天这一个梦实现眼中
Надеюсь,
когда-нибудь
эта
мечта
осуществится,
红日永远挂天空
Чтобы
солнце
всегда
светило
в
небе.
我有一个梦
见有情人别后再重逢
У
меня
есть
мечта,
любимая,
чтобы
влюблённые
после
разлуки
встречались
вновь,
永再不分
破镜重圆情合拢
Чтобы
больше
никогда
не
расставались,
чтобы
разбитое
зеркало
снова
стало
целым,
а
чувства
— едиными,
天天把爱互传送
Чтобы
каждый
день
делились
друг
с
другом
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 許冠傑
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.