許冠傑 - 最喜欢你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許冠傑 - 最喜欢你




最喜欢你
Самая любимая
爱看天上鸟飞
Люблю смотреть, как птицы парят в небе,
爱看海浪跳起
Люблю смотреть, как волны танцуют в море,
亦爱望星空千里
Люблю смотреть на звезды, рассыпанные на тысячи миль,
但我更加喜欢踢着雨花
Но еще больше я люблю гулять под дождем,
跟你 望雨点 翻飞
Вместе с тобой, наблюдая за кружащимися каплями.
我爱秋叶四飞
Я люблю кружащуюся осеннюю листву,
也爱冬日雪飞
И люблю падающий зимний снег,
亦爱夏天多朝气
Люблю бодрость летнего утра,
但我始终不分暖夏冷冬
Но, несмотря на смену времен года, будь то лето или зима,
都也是最喜欢你
Я всегда люблю тебя больше всего.
原因好简单皆因你真
Причина очень проста: ты настоящая,
天生不爱做戏
Ты не любишь притворяться,
永远也做回自己
Ты всегда остаешься собой.
原因好简单开始至今
Причина очень проста: с самого начала и до сих пор,
天天双眼亮起
Мои глаза каждый день сияют,
皆因所见是你
Потому что я вижу тебя.
我巳不大记起
Я уже не помню,
也懒得问究竟
И мне лень выяснять,
在那日开始想你?
В какой день я начал думать о тебе.
现我只知相识那日计起
Сейчас я знаю лишь то, что с того дня, как мы познакомились,
都也是最喜欢你
Я всегда люблю тебя больше всего.
原因好简单皆因你真
Причина очень проста: ты настоящая,
天生不爱做戏
Ты не любишь притворяться,
永远也做回自己
Ты всегда остаешься собой.
原因好简单开始至今
Причина очень проста: с самого начала и до сих пор,
天天双眼亮起
Мои глаза каждый день сияют,
皆因所见是你
Потому что я вижу тебя.
我巳不大记起
Я уже не помню,
也懒得问究竟
И мне лень выяснять,
在那日开始想你?
В какой день я начал думать о тебе.
现我只知相识那日计起
Сейчас я знаю лишь то, что с того дня, как мы познакомились,
都也是最喜欢你
Я всегда люблю тебя больше всего.
现我只知相识那日计起
Сейчас я знаю лишь то, что с того дня, как мы познакомились,
都也是最喜欢你
Я всегда люблю тебя больше всего.
现我只知相识那日计起
Сейчас я знаю лишь то, что с того дня, как мы познакомились,
都也是最喜欢你
Я всегда люблю тебя больше всего.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.