Paroles et traduction 許冠傑 - 梨渦淺笑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梨渦淺笑
可知否奧妙
Sweet
Pear渦淺笑,
do
you
know
the
mystery?
寂寞心鎖暗動搖
Lonely
heart
lock
secretly
shaken
魂消魄蕩身飄渺
Soul
disappears,
body
drifts
被困擾
怎得共渡藍橋
Trapped
in
trouble,
how
can
we
cross
the
Blue
Bridge
together?
梨渦輕照
映出花月調
Sweet
Pear渦淺笑,
reflecting
the
flower
and
moon
melody
但望相看慰寂寥
But
I
hope
to
see
you
to
comfort
my
loneliness
時刻與共享分秒
Every
moment
and
second
shared
with
you
願折腰
今生效同林鳥
I
wish
to
bend
my
waist
and
live
in
the
forest
with
you
today
梨渦淺笑
似把君邀
Sweet
Pear渦淺笑,
as
if
inviting
you
綺夢輕泛浪潮
Beautiful
dream
floating
on
the
waves
春宵猶未覺曉
Spring
night
is
not
yet
aware
of
dawn
梨渦雖俏
悲歡竟逆料
Although
Sweet
Pear渦淺笑
is
charming,
joy
and
sorrow
are
unpredictable
樂極癡戀變恨苗
Extreme
joy
and
infatuation
turn
into
seeds
of
hatred
情絲寸斷一朝了
The
bonds
of
love
are
broken
in
one
morning
夢已消
花依舊玉人杳
The
dream
has
disappeared,
the
flowers
remain,
but
the
beauty
is
gone
梨渦淺笑
似把君邀
Sweet
Pear渦淺笑,
as
if
inviting
you
綺夢輕泛浪潮
Beautiful
dream
floating
on
the
waves
春宵猶未覺曉
Spring
night
is
not
yet
aware
of
dawn
梨渦雖俏
悲歡竟逆料
Although
Sweet
Pear渦淺笑
is
charming,
joy
and
sorrow
are
unpredictable
樂極癡戀變恨苗
Extreme
joy
and
infatuation
turn
into
seeds
of
hatred
情絲寸斷一朝了
The
bonds
of
love
are
broken
in
one
morning
夢已消
花依舊玉人杳
The
dream
has
disappeared,
the
flowers
remain,
but
the
beauty
is
gone
夢已消
花依舊玉人杳
The
dream
has
disappeared,
the
flowers
remain,
but
the
beauty
is
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Hui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.