Paroles et traduction 許冠傑 - 橫財夢
遇靚女真啱我駛
恨佢魔鬼嘅三圍
Я
действительно
ненавижу
его
дьявольские
размеры,
когда
встречаю
красивую
девушку
就算追倒想結婚
話要擺酒百幾圍
Даже
если
вы
хотите
пожениться,
вам
придется
приготовить
сотню
бокалов
вина
為了娶得美妻
我願做奴隸
Чтобы
жениться
на
красивой
жене,
я
хотел
бы
быть
рабом
但冇錢銀擘面咁滯
Но
денег
нет,
серебро
и
лапша
такие
медленные
外母一雙眼睛眼內是錢幣
У
внешней
матери
есть
пара
глаз
с
монетами
в
глазах
罵我衰仔咪想泵雞
Ругай
меня
за
то,
что
я
плохой
мальчик
и
пытаюсь
накачать
цыпленка
今天錢與銀
大家都說最實際
Сегодня
деньги
и
серебро
считаются
самыми
практичными
若冇錢銀嗰個樣似鳥龜
Если
денег
нет,
серебро
выглядит
как
птица
и
черепаха
總之想發威一於等到我旺季
В
любом
случае,
я
хочу
быть
сильным
до
своего
пика
сезона
橫財夢定能實現
解決問題
Мечта
о
неожиданной
удаче
будет
реализована,
чтобы
решить
эту
проблему
為了打工邊有計
做到趴低似水泥
Для
того
чтобы
работать,
есть
план
лечь,
как
цемент
望下波士個樣
面口黑黑似鍾馗
Глядя
на
лицо
Боши,
его
рот
черный,
как
у
Чжун
Куя.
為了搵餐晏仔
卻願做奴隸
Чтобы
найти
еду,
Ян
Зай
готов
стать
рабом
下氣吞聲我心翳滯
Проглоти
мое
сердце
одним
вдохом
做到手腫腳跛
夾虐待腸胃
Опухшие
руки,
вялые
ноги,
боль
в
животе
望有一天我可發威
Я
надеюсь,
что
однажды
я
смогу
стать
могущественным
今天錢與銀
大家都說最實際
Сегодня
деньги
и
серебро
считаются
самыми
практичными
若冇錢銀嗰個樣似鳥龜
Если
денег
нет,
серебро
выглядит
как
птица
и
черепаха
總之想發威一於等到我旺季
В
любом
случае,
я
хочу
быть
сильным
до
своего
пика
сезона
橫財夢定能實現
解決問題
Мечта
о
неожиданной
удаче
будет
реализована,
чтобы
решить
эту
проблему
若我一天可發威
盡把冤郁氣出齊
Если
я
смогу
стать
могущественным
за
один
день,
я
буду
зол
на
все
свои
обиды
讓我一天執過位
運氣速速快啲嚟
Дай
мне
немного
удачи
за
один
день,
приезжай
скорее.
做過出好戲睇我立下宏誓
Я
устроил
хорошее
шоу,
чтобы
увидеть,
как
я
приношу
великую
клятву
讓世間都變得美麗
Сделайте
мир
прекрасным
運氣終於發揮
我後勁凌厲
Удача
наконец-то
сыграла
на
моей
выносливости
讓我威威到天腳底
Позволь
мне
быть
могущественным
до
самых
пят
今天錢與銀
大家都說最實際
Сегодня
деньги
и
серебро
считаются
самыми
практичными
若冇錢銀個樣似鳥龜
Если
денег
нет,
серебро
выглядит
как
птица
и
черепаха
總之想發威一於等到我旺季
В
любом
случае,
я
хочу
быть
сильным
до
своего
пика
сезона
橫財夢定能實現
解決問題
Мечта
о
неожиданной
удаче
будет
реализована,
чтобы
решить
эту
проблему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiao Lin Guo
Album
潮流興夾Band
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.