Paroles et traduction 許冠傑 - 武士精神 - Live In Hong Kong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
武士精神 - Live In Hong Kong
Samurai Spirit - Live In Hong Kong
想她早已使我伤透脑筋
Thinking
about
you
has
been
driving
me
crazy
因她心里仿似不会安份
Because
it
seems
you
have
no
peace
of
mind
心只恐她偷偷的爱别人
My
heart
is
afraid
you
will
secretly
love
someone
else
分开一秒都已不会放心
I
feel
restless
if
we
are
apart
for
even
a
second
菲林早已装上一切谨慎
I
installed
a
cautious
film
a
long
time
ago
天阴阴跟踪她街里夜行
I
followed
you
along
the
streets
in
the
gloomy
night
不愿爱恋中牺牲
不甘一生都灰暗
I'm
not
willing
to
sacrifice
our
love,
can't
bear
a
life
of
gloom
搜集证供去质问
我像武士道化身
I
gathered
evidence
and
asked
you
about
it.
I
was
like
a
samurai
这个晚上像有宝剑压阵
This
night
seems
to
have
a
sharp
sword
pressing
down
on
it
千里觅寻夺去她那别人
迎着冷风飞奔
I
traveled
thousands
of
miles
to
snatch
away
the
other
person
who
was
with
you,
racing
against
the
cold
wind
不理远近为爱补救补救缺憾
I
ignored
the
distance
and
made
up
for
the
flaws
of
love
使这动人热爱不再不再下沉
To
keep
this
moving
love
from
sinking
any
further
留下去无变心
To
keep
it
from
changing
想她早已使我伤透脑筋
Thinking
about
you
has
been
driving
me
crazy
因她心里仿似不会安份
Because
it
seems
you
have
no
peace
of
mind
心只恐她偷偷的爱别人
My
heart
is
afraid
you
will
secretly
love
someone
else
分开一秒都已不会放心
I
feel
restless
if
we
are
apart
for
even
a
second
菲林早已装上一切谨慎
I
installed
a
cautious
film
a
long
time
ago
天阴阴跟踪她街里夜行
I
followed
you
along
the
streets
in
the
gloomy
night
不愿爱恋中牺牲
不甘一生都灰暗
I'm
not
willing
to
sacrifice
our
love,
can't
bear
a
life
of
gloom
搜集证供去质问
我像武士道化身
I
gathered
evidence
and
asked
you
about
it.
I
was
like
a
samurai
这个晚上像有宝剑压阵
This
night
seems
to
have
a
sharp
sword
pressing
down
on
it
千里觅寻夺去她那别人
迎着冷风飞奔
I
traveled
thousands
of
miles
to
snatch
away
the
other
person
who
was
with
you,
racing
against
the
cold
wind
不理远近为爱补救补救缺憾
I
ignored
the
distance
and
made
up
for
the
flaws
of
love
使这动人热爱不再不再下沉
To
keep
this
moving
love
from
sinking
any
further
留下去无变心
To
keep
it
from
changing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Sang Chow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.