Paroles et traduction 許冠傑 - 沉默是金( 獨唱版 )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沉默是金( 獨唱版 )
Тишина – золото (соло)
许:夜风凛凛
独回望旧事前尘
Я:
Ночной
ветер
пронизывает,
оглядываюсь
на
прошлое,
是以往的我充满怒愤
В
котором
я
был
полон
гнева.
诬告与指责
积压着满肚气不愤
Ложные
обвинения
и
упреки
давили,
наполняя
душу
негодованием,
对谣言反应甚为着紧
На
слухи
реагировал
слишком
остро.
张:受了教训
得了书经的指引
Ты:
Извлек
урок,
следуя
мудрости
писаний,
现已看得透不再自困
Теперь
вижу
все
ясно,
больше
не
в
плену.
但觉有分数
Чувствую
свою
правоту,
不再像以往那般笨
Больше
не
так
глуп,
как
прежде.
抹泪痕轻快笑着行
Стираю
слезы
и
с
легкой
улыбкой
иду
вперед.
合:冥冥中都早注定你富或贫
Мы:
Судьба
давно
предрешила,
богат
ты
или
беден,
是错永不对真永是真
Ложь
всегда
останется
ложью,
а
правда
– правдой.
任你怎说安守我本分
Что
бы
ты
ни
говорила,
я
останусь
верен
себе,
始终相信沉默是金
Всегда
буду
верить,
что
молчание
– золото.
许:是非有公理
慎言莫冒犯别人
Я:
Правда
и
ложь
имеют
свой
суд,
будь
осторожна
в
словах,
не
обижай
других.
张:遇上冷风雨休太认真
Ты:
Встречая
невзгоды,
не
принимай
их
близко
к
сердцу.
许:自信满心里
休理会讽刺与质问
Я:
Будь
уверена
в
себе,
не
обращай
внимания
на
насмешки
и
вопросы.
合:笑骂由人
洒脱地做人
Мы:
Пусть
смеются
и
ругают,
будем
жить
свободно.
张:受了教训
得了书经的指引
Ты:
Извлек
урок,
следуя
мудрости
писаний,
现已看得透不再自困
Теперь
вижу
все
ясно,
больше
не
в
плену.
许:但觉有分数
Я:
Чувствую
свою
правоту,
不再像以往那般笨
Больше
не
так
глуп,
как
прежде.
抹泪痕轻快笑着行
Стираю
слезы
и
с
легкой
улыбкой
иду
вперед.
合:冥冥中都早注定你富或贫
Мы:
Судьба
давно
предрешила,
богат
ты
или
беден,
是错永不对真永是真
Ложь
всегда
останется
ложью,
а
правда
– правдой.
任你怎说安守我本分
Что
бы
ты
ни
говорила,
я
останусь
верен
себе,
始终相信沉默是金
Всегда
буду
верить,
что
молчание
– золото.
张:是非有公理
慎言莫冒犯别人
Ты:
Правда
и
ложь
имеют
свой
суд,
будь
осторожна
в
словах,
не
обижай
других.
许:遇上冷风雨休太认真
Я:
Встречая
невзгоды,
не
принимай
их
близко
к
сердцу.
张:自信满心里
休理会讽刺与质问
Ты:
Будь
уверена
в
себе,
не
обращай
внимания
на
насмешки
и
вопросы.
合:笑骂由人
洒脱地做人
Мы:
Пусть
смеются
и
ругают,
будем
жить
свободно.
少年人
洒脱地做人
Юность
моя,
будем
жить
свободно.
继续行
洒脱地做人
Продолжим
путь,
будем
жить
свободно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.