Paroles et traduction 許冠傑 - 沙滩派对
辛苦过活要添情趣
太过烦忙易感疲累
Это
слишком
раздражает,
чтобы
усердно
работать,
чтобы
добавить
веселья
в
жизнь,
и
легко
чувствовать
усталость.
一生向往青山绿水
一于决定远走高飞
Всю
свою
жизнь
тоскуя
по
зеленым
горам
и
зеленым
водам,
я
решил
уехать
и
взлететь
высоко
沙滩四面八方盘据
四五十人十足趁墟
Пляж
переполнен
40
или
50
людьми
во
всех
направлениях.
Воспользуйтесь
рынком.
烧烤,
嬉戏,
打波,
滑水,
开沙滩派对
Барбекю,
игра,
волна,
катание
на
водных
лыжах,
пляжная
вечеринка
碧波冲走心中顾虑
俗世的纷争现巳不记起
Бибо
смыл
заботы
и
мирские
споры
в
своем
сердце,
но
теперь
он
ничего
не
помнит.
I
know
you′ll
get
to
like
it
if
you
give
it
a
chance
now,
Я
знаю,
что
тебе
это
понравится,
если
ты
дашь
ему
шанс
сейчас,
(Break
dancing,
break
out)
(Брейк-данс,
вырваться)
匿响帐幕有只情侣
有个肥婆树阴甜睡
В
скрытой
скинии
есть
пара,
и
толстая
женщина
сладко
спит
в
тени
дерева.
天空海阔沙鸥在飞
心中渴望与它一起
Небо
широко,
море
широко,
и
песчаная
чайка
летит,
страстно
желая
быть
с
ним
в
своем
сердце
依家继续放松情绪
再看节目下一程序
Идзя,
продолжай
расслабляться
и
смотри
следующую
программу
шоу
音响搅妥沙滩乐队
开BAND好快趣
Звук
испорчен,
пляжная
группа,
группа
такая
быстрая
и
веселая
Everybody's
doing
a
brand
new
dance
now,
Теперь
все
танцуют
совершенно
новый
танец,
E
on
baby,
do
the
break
dance)
Эй,
детка,
танцуй
брейк-данс)
碧波冲走心中顾虑
俗世的纷争现巳不记起
Бибо
смыл
заботы
и
мирские
споры
в
своем
сердце,
но
теперь
он
ничего
не
помнит.
海风吹走悲伤眼泪
那艳阳照暖每个照暖每个身驱
Морской
бриз
уносит
печаль
и
слезы,
а
солнце
согревает
каждое
тело
и
приводит
в
движение
каждое
тело.
天黑我哋理
都唔理
钓满大箩杂唛鱼类
Уже
темно,
мы
даже
не
заботимся
о
ловле
разной
рыбы,
полной
корзин
将啲鸡泡氹番落水
鱼汤够味正到飞起
Замочите
курицу
в
рыбном
супе,
и
рыбный
суп
будет
достаточно
вкусным,
чтобы
летать
辛苦过活要添情趣
太过烦忙易感疲累
Это
слишком
раздражает,
чтобы
усердно
работать,
чтобы
добавить
веселья
в
жизнь,
и
легко
чувствовать
усталость.
诸君想要抑郁尽驱
开沙滩派对
Все
хотят
прогнать
депрессию
и
устроить
пляжную
вечеринку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
最喜歡你
date de sortie
25-03-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.