許冠傑 - 真金不怕熊爐火 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許冠傑 - 真金不怕熊爐火




讓晚風就在輕輕撫我的心窩
Пусть вечерний ветерок нежно коснется моего сердца
今宵心中感嘆多
Сегодня вечером я часто вздыхаю в своем сердце
不知不覺歲月旁掠過
Сами того не ведая, годы проходили мимо
經過數不清的風波
После бесчисленных штормов
讓晚空星星閃閃照耀我心窩
Пусть звезды на вечернем небе сияют в моем сердце
今宵星星不算多
Сегодня вечером не так много звезд
彷彿顆顆也甚明白我
Как будто ты меня очень хорошо понимаешь
給我閃出光勉勵扶助
Дай мне вспышку света, ободри и помоги
從前我立下志願 出去闖一闖
Раньше я добровольно ходил куда-нибудь на перерыв
哪怕路途受擋
Даже если дорога перекрыта
在每天默默的闖 默默的干
Делайте это молча каждый день
信念仍然是每日更壯
Вера с каждым днем становится все сильнее
讓信心就像不熄不會暗的火
Пусть уверенность будет подобна огню, который не погаснет и не потемнеет
真金不怕熊爐火
Настоящее золото не боится медвежьего огня
高高山峰我亦曾立過
Я также установил высокие горные вершины
風雨怎可把我心嚇阻
Как могут ветер и дождь пугать мое сердце
從前我立下志願 出去闖一闖
Раньше я добровольно ходил куда-нибудь на перерыв
哪怕路途受擋
Даже если дорога перекрыта
在每天默默的闖 默默的干
Делайте это молча каждый день
信念仍然是每日更壯
Вера с каждым днем становится все сильнее
讓信心就像不熄不會暗的火
Пусть уверенность будет подобна огню, который не погаснет и не потемнеет
真金不怕熊爐火
Настоящее золото не боится медвежьего огня
高高山峰我亦曾立過
Я также установил высокие горные вершины
風雨怎可把我心嚇阻
Как могут ветер и дождь пугать мое сердце
風雨怎可把我心嚇阻
Как могут ветер и дождь пугать мое сердце





Writer(s): Terence Tsoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.