Paroles et traduction 許冠傑 - 迷途的小羔羊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷途的小羔羊
彷徨不知方向
Lost
little
lamb,
I
wander
and
do
not
know
the
way,
对远景空迷惘
未会衡量
I
am
dreamy
about
the
distance,
I
can't
think
clearly,
如求跨过高墙
全凭本身修养
Just
like
wanting
to
step
over
a
high
wall,
it
all
depends
on
my
own
cultivation,
你要争取上进
苦痛亦应尝
You
need
to
fight
for
a
better
future,
you
should
also
taste
bitterness,
小羔羊
愿你意志似骄阳
Little
lamb,
I
hope
your
willpower
is
like
the
bright
sun,
山岗上挑战露冷风霜
On
the
hills,
challenge
the
cold
wind
and
frost,
小羔羊
遇到挫折要坚强
Little
lamb,
when
you
encounter
setbacks,
you
must
be
strong,
应该像雏鸟学翶翔
You
should
be
like
a
young
bird
learning
to
fly,
人如水哪可量
提防荆棘魔障
People
are
like
water,
they
can't
be
measured,
so
be
aware
of
the
thorns
and
obstacles,
你要分清邪正
慧眼明亮
You
need
to
distinguish
between
right
and
wrong,
and
have
bright
eyes,
迷途的小羔羊
如能分清方向
Lost
little
lamb,
if
you
can
tell
the
direction,
你放心天涯去
终会愿得偿
Don't
worry,
go
to
the
ends
of
the
earth,
your
wish
will
eventually
be
fulfilled,
小羔羊
愿你意志似骄阳
Little
lamb,
I
hope
your
willpower
is
like
the
bright
sun,
山岗上挑战露冷风霜
On
the
hills,
challenge
the
cold
wind
and
frost,
小羔羊
遇到挫折要坚强
Little
lamb,
when
you
encounter
setbacks,
you
must
be
strong,
应该像雏鸟学翶翔
You
should
be
like
a
young
bird
learning
to
fly,
人如水哪可量
提防荆棘魔障
People
are
like
water,
they
can't
be
measured,
so
be
aware
of
the
thorns
and
obstacles,
你要分清邪正
慧眼明亮
You
need
to
distinguish
between
right
and
wrong,
and
have
bright
eyes,
迷途的小羔羊
如能分清方向
Lost
little
lamb,
if
you
can
tell
the
direction,
你放心天涯去
终会愿得偿
Don't
worry,
go
to
the
ends
of
the
earth,
your
wish
will
eventually
be
fulfilled,
你放心天涯去
终会愿得偿
Don't
worry,
go
to
the
ends
of
the
earth,
your
wish
will
eventually
be
fulfilled,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Hui
Album
難忘您.紙船
date de sortie
01-01-1982
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.