許冠傑 - 铁塔凌云 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許冠傑 - 铁塔凌云




铁塔凌云
Парящая башня
鐵塔凌雲,望不見歡欣人面,
Эйфелева башня парит в облаках, но не вижу я на ней радостных лиц, моя дорогая,
富士聳峙,聽不見遊人歡笑,
Фудзи величественно возвышается, но не слышу я смеха туристов, любимая,
自由神像,在遠方迷霧,
Статуя Свободы теряется в далеком тумане, милая,
山長水遠未入其懷抱,
Долгий путь к ней, и пока она не в моих объятиях, родная,
檀島灘岸點點燐光,
Пляжи Гавайев мерцают фосфоресцирующим светом, дорогая,
豈能及漁燈在彼邦?
Но разве могут они сравниться с рыбацкими огнями на моей родине, любимая?
俯首低問何時何方何模樣,
Склоняю голову и спрашиваю: когда, где и каким все это будет, милая,
回音輕傳此時此處此模樣,
Эхо тихо отвечает: здесь и сейчас, таким, как есть, родная,
何須多見復多求,
Зачем искать большего, дорогая,
且唱一曲歸途上,
Спою же песню на обратном пути, любимая,
此時此處此模樣,此模樣。
Здесь и сейчас, таким, как есть, вот таким, моя дорогая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.