許冠傑 - 長夜裡的相隨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許冠傑 - 長夜裡的相隨




長夜裡的相隨
Company on a Long Night
冷冷的車軌 載著這冷冷的車廂
Cold, cold railway tracks / Carry this cold train car
緩緩的準確的到達
Slowly and precisely arriving
每個過客 似在透過每張臉
Each passenger / Appears to scan each face
細訴藏內心的過往
Telling the secrets hidden deep within their hearts
經過多少次 痛苦中的失意
After how many times / Of disappointment in pain
人們總不知這是天意
People always do not know this is fate
疲累過後又疲累 為滿足這心裏
After being tired, being tired again / To satisfy this heart
那陣笑 那暫借的影子
That laughter / That temporarily borrowed shadow
而你的纖纖小手 停在我手裏
And your delicate, fine hand / Lies in my hand
如無窮長夜裏的相隨
Like company on an endless long night
而你的暖暖真心 常在永不去
And your warm, true heart / Is always here, never to leave
輕輕感動著憂郁的心裏
Ever so gently touching the heart burdened with melancholy
椅子倒影 每陣車廂的光輝
The reflection on the chair / Each splendid light in the train car
快慰心境湧滿於心底
A comforting feeling fills my heart
今天已不似 往日那蒙癡迷
Today is no longer like / In the past, being in a trance and obsessed
妄去徒理想爭計
Vainly pursuing ideals and fighting
今天方知道 你的真愛可貴
Today I finally realize / Your true love is precious
能純真快樂已是一切
Being innocently happy is already everything
沈寂裏漸漸形成 內心的呼應
In the silence, a response forms gradually in my heart
暖著了 暖著我的心底
Comforting it, comforting my heart
而你的纖纖小手 停在我手裏
And your delicate, fine hand / Lies in my hand
如無窮長夜裏的相隨
Like company on an endless long night
而你的暖暖真心 常在永不去
And your warm, true heart / Is always here, never to leave
輕輕感動著憂郁的心裏
Ever so gently touching the heart burdened with melancholy
而你的纖纖小手 停在我手裏
And your delicate, fine hand / Lies in my hand
如無窮長夜裏的相隨
Like company on an endless long night
而你的暖暖真心 常在永不去
And your warm, true heart / Is always here, never to leave
輕輕感動著憂郁的心裏
Ever so gently touching the heart burdened with melancholy
而你的纖纖小手 停在我手裏
And your delicate, fine hand / Lies in my hand
如無窮長夜裏的相隨
Like company on an endless long night
而你的暖暖真心 常在永不去
And your warm, true heart / Is always here, never to leave
輕輕感動著憂郁的心裏
Ever so gently touching the heart burdened with melancholy
輕輕感動著憂郁的心裏
Ever so gently touching the heart burdened with melancholy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.