Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
small,
and
Christmas
trees
were
tall,
Als
ich
klein
war
und
die
Weihnachtsbäume
groß,
We
used
to
love
while
others
used
to
play.
Ließen
wir
die
anderen
spielen,
wir
liebten
nur.
Don′t
ask
me
why,
but
time
has
passed
us
by,
Frag
nicht
warum,
die
Zeit
ging
einfach
vorbei,
Some
one
else
moved
in
from
far
away.
Jemand
anderes
kam
von
weit
her.
Now
we
are
tall,
and
Christmas
trees
are
small,
Jetzt
sind
wir
groß
und
die
Weihnachtsbäume
klein,
And
you
don't
ask
the
time
of
day.
Und
du
fragst
nicht
mehr
nach
der
Uhr.
But
you
and
I,
our
love
will
never
die,
Doch
du
und
ich,
unsere
Liebe
stirbt
nie,
But
guess
we′ll
cry
come
first
of
May.
Doch
weinen
wohl
wir
am
ersten
Mai.
The
apple
tree
that
grew
for
you
and
me,
Der
Apfelbaum,
der
für
dich
und
mich
wuchs,
I
watched
the
apples
falling
one
by
one.
Sah
ich
die
Äpfel
einzeln
fallen.
And
I
recall
the
moment
of
them
all,
Und
ich
erinnere
den
Moment
von
allen,
The
day
I
kissed
your
cheek
and
you
were
mine.
Als
ich
deine
Wange
küsste
und
du
mein
warst.
When
I
was
small,
and
Christmas
trees
were
tall,
Als
ich
klein
war
und
die
Weihnachtsbäume
groß,
Do
do
do
do
do
do
do
do
do,
Do
do
do
do
do
do
do
do
do,
Don't
ask
me
why,
but
time
has
passed
us
by,
Frag
nicht
warum,
die
Zeit
ging
einfach
vorbei,
Some
one
else
moved
in
from
far
away.
Jemand
anderes
kam
von
weit
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.