Paroles et traduction 許志安 - Zhen Xin Zhen Yi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zhen Xin Zhen Yi
Истинные Чувства
关心不关心
Обращаешь
ли
ты
внимание,
谁留神哪个真心走近
кто
искренне
ко
мне
близок,
哪个珍惜我
对我勇于攀山涉火
кто
меня
ценит,
готов
ради
меня
в
огонь
и
воду,
牺牲不牺牲
谁长情
哪个不舍不弃
кто
предан
мне,
кто
не
оставит
меня?
我已心中有数
你爱我不少于自己
Я
знаю,
ты
любишь
меня
не
меньше,
чем
себя,
或是我叫你有点生气
我忘记感激你
возможно,
я
тебя
иногда
злю,
забывая
благодарить.
但愿你听我这些
真心说话一一说起
Но
прошу,
послушай
мои
слова,
从前
爱你爱你如斯
раньше
я
любил
тебя
так,
随时
对你对你如痴
всегда
был
без
ума
от
тебя.
日后
为表真心真意
Впредь,
чтобы
доказать
свои
истинные
чувства,
我每诀歌
全程和达意
каждую
песню
я
буду
петь,
вкладывая
в
нее
всю
душу.
从前
爱你爱你如斯
Раньше
я
любил
тебя
так,
随时
永远永远一致
всегда
был
с
тобой
заодно.
日后
为表真心真意
Впредь,
чтобы
доказать
свои
истинные
чувства,
我每诀歌
完全是待你心意
каждая
моя
песня
будет
посвящена
тебе.
真心不真心
谁留神哪个深深亲吻
Искренни
ли
мои
чувства?
哪个体恤我
爱我最深交出最多
Замечаешь
ли
ты,
как
нежно
я
целую,
欢喜不欢喜
谁迷人
哪个比得起你
кто
заботится
обо
мне,
кто
любит
меня
больше
всех?
我已心中有数
我爱你总多于自己
Я
знаю,
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
或是我叫你有点生气
我忘记感激你
возможно,
я
тебя
иногда
злю,
забывая
благодарить.
但愿你听我这些
真心说话一一说起
Но
прошу,
послушай
мои
слова.
从前
爱你爱你如斯
Раньше
я
любил
тебя
так,
随时
对你对你如痴
всегда
был
без
ума
от
тебя.
日后
为表真心真意
Впредь,
чтобы
доказать
свои
истинные
чувства,
我每诀歌
全程和达意
каждую
песню
я
буду
петь,
вкладывая
в
нее
всю
душу.
从前
爱你爱你如斯
Раньше
я
любил
тебя
так,
随时
永远永远一致
всегда
был
с
тобой
заодно.
日后
为表真心真意
Впредь,
чтобы
доказать
свои
истинные
чувства,
我每诀歌
完全是待你...
心意!
каждая
моя
песня
будет
посвящена
тебе...
мое
сердце!
从前
爱你爱你如斯
Раньше
я
любил
тебя
так,
随时
对你对你如痴
всегда
был
без
ума
от
тебя.
日后
为表真心真意
Впредь,
чтобы
доказать
свои
истинные
чувства,
我每诀歌
全程和达意
каждую
песню
я
буду
петь,
вкладывая
в
нее
всю
душу.
从前
爱你爱你如斯
Раньше
я
любил
тебя
так,
随时
永远永远一致
всегда
был
с
тобой
заодно.
日后
为表真心真意
Впредь,
чтобы
доказать
свои
истинные
чувства,
我每诀歌
完全是待你...
心意!
каждая
моя
песня
будет
посвящена
тебе...
мое
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung Chi Shan, Ng Kwok King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.