Paroles et traduction 許志安 - 不愛不散
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不愛不散
Don't Love, Don't Break Up
不爱不散
Don't
Love,
Don't
Break
Up
监制:雷颂德
Producer:
Ronald
Ng
多少亲爱的
原来亦只亲不爱
So
many
lovers,
but
only
a
few
I
love
truly
多少恋爱史
如遗物那样存在
Many
past
relationships
exist
like
relics
一声声最爱
给压力压坏未来
Your
endless
declarations
of
love
caused
a
strain
on
our
future
但是我跟你
轻快地快活下来
But
you
and
I,
we
just
enjoy
the
moment
一声亲爱的
为何没发誓难忘
You
call
me
"darling",
but
why
does
it
feel
like
there's
no
promise?
悠悠长一生
为何又急于说谎
Life
is
long,
why
do
we
rush
to
make
empty
promises?
勉强对方
将错就错
至会这么悲壮
To
force
a
relationship
to
work,
often
leads
to
regret
未曾活在传奇里
何必哭给观众看
We
are
not
living
in
a
legend,
why
cry
for
the
audience?
宁愿爱平凡
火花即使都消散
I'd
rather
have
a
simple
love,
even
if
the
sparks
fade
做知己红颜
不想兜兜转转得到旁人赞叹
Just
be
my
confidante
and
soulmate,
I
don't
need
the
praise
of
others
不知分享这一世有几多时间
We
don't
know
how
much
time
we
have
together
盟誓太为难
天天亲亲不疏懒
Promises
are
hard,
but
we
can
commit
to
daily
affectionate
actions
什么宣言可这样精简
What
other
pledge
can
be
this
simple?
不怀疑最爱多爱
唯望不爱不散
I
don't
doubt
the
depth
of
your
love,
but
I
wish
we
wouldn't
break
up
艰苦恋爱史
留来做追忆好了
Our
troubled
past
can
serve
as
a
reminder
悠悠长一生
唯求没血泪炫耀
Life
is
long,
let's
not
flaunt
our
heartaches
对你爱惜比较重要
怕太快的心跳
Our
reciprocal
affection
is
more
important
than
a
fast-paced
romance
你能静默地微笑
情深不必深造了
Your
silent
smile
is
enough,
no
need
for
grand
expressions
of
love
宁愿爱平凡
火花即使都消散
I'd
rather
have
a
simple
love,
even
if
the
sparks
fade
做知己红颜
仿佛一早相识
As
confidantes
and
soulmates,
we
were
meant
to
be
together
不必谈情说爱
仍旧不爱不散
We
don't
need
to
declare
our
love,
we'll
always
be
there
for
each
other
最浪漫
未靠浪漫
Our
love
isn't
based
on
grand
gestures
已经够爱
无可再爱
Our
love
is
deep
enough
爱自在
才最精彩
True
love
is
effortless
未费心
心一早已开
Our
hearts
opened
without
hesitation
无论再平凡
温馨比烟花璀璨
Even
in
simplicity,
our
love
shines
brighter
than
fireworks
像知己红颜
仿佛一早相识
As
confidantes
and
soulmates,
we
were
meant
to
be
together
不必谈情说爱
何用一拣再拣
We
don't
need
to
declare
our
love,
why
choose
and
change?
盟誓太为难
天天亲亲不疏懒
Promises
are
hard,
but
we
can
commit
to
daily
affectionate
actions
什么宣言可这样灿烂
Our
love
is
a
testament
to
our
commitment
不祈求最爱多爱
唯望不爱不散
I
don't
ask
for
more
love,
just
that
we
don't
break
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Song De Lei
Album
新天地
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.