Paroles et traduction 許志安 - 你是你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
很多聲音將你洗刷鍛鍊
Voices
washing
over
you,
making
you
tough
變得緊皺的臉
Growing
wrinkles
on
your
face
只得艱辛工作力拼打轉
Only
tireless
working
and
fighting
偏偏得到冠冕
Only
to
gain
a
crown
你爲誰
奉獻
For
whom
are
you
sacrificing
yourself
連自我亦改變
Changing
even
yourself
你是你
走到記憶中休憩
You
are
you,
go
rest
in
the
memories
(誰讓你
錯失了最精彩的你)
(Who
let
you
miss
the
most
wonderful
you?)
這部戲
需要有驚喜收尾
This
play
needs
a
surprise
ending
(來讓你
去找那最當初的你)
(Let
you
go
find
the
original
you)
倒影中找到幼小那片段
Find
the
little
fragments
in
the
reflection
已經高了幾吋
You've
grown
taller
天天很多職責逐秒打算
Responsibilities
and
plans
every
second
怎麼失了方寸
How
did
you
lose
your
mind?
你爲誰
奉獻
For
whom
are
you
sacrificing
yourself
自己放最後邊
Putting
yourself
last.
你是你
走到記憶中休憩
You
are
you,
go
rest
in
the
memories
(誰讓你
錯失了最精彩的你)
(Who
let
you
miss
the
most
wonderful
you?)
這部戲
需要有驚喜收尾
This
play
needs
a
surprise
ending
(來讓你
去找那最當初的你)
(Let
you
go
find
the
original
you)
從小身邊都宣告
From
childhood,
we've
been
told
人必需追趕分數
That
we
have
to
chase
scores
目標與價值給你壓力眼前去路
Goals
and
values
give
you
the
pressure
of
the
path
ahead
能決心改變嗎
Can
you
make
up
your
mind
to
change?
能放低牽掛嗎
Can
you
let
go
of
your
worries?
來到心境變化
Change
in
your
heart
才願抉擇嗎
Are
you
willing
to
make
that
choice?
你是你
走到記憶中休憩
You
are
you,
go
rest
in
the
memories
(評論你
這刻太自私都不理)
(They'll
call
you
selfish
now,
and
won't
care)
你是你
筆記也通通不記
You
are
you,
forget
all
your
notes
(沉着氣
要將那負擔都拋棄)
(Calm
down,
and
let
go
of
all
that
burden)
你是你
彷似再呼吸空氣
You
are
you,
breathing
the
air
again
(來讓你
去找你最當初的你)
(Let
you
go
look
for
the
original
you)
這部戲
需要有驚喜收尾
This
play
needs
a
surprise
ending
(來讓你
去演你最喜歡的你)
(Let
you
play
your
favorite
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwan C, De Ren Jiang, Yao Zong Su
Album
Lover A
date de sortie
16-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.