Paroles et traduction 許志安 - 徒然
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
賣笑賣到面也倦了
但妳像個雪人
Smiling
and
smiling
until
your
face
is
tired
But
you're
like
a
snowman
就妳就到頭髮白了
但妳未覺動人
Until
your
hair
turns
white
But
you're
not
moved
我花半天細心製出妳所喜歡的甜品
I
spent
half
a
day
carefully
making
your
favorite
dessert
得妳最多吃一羹
You
only
had
one
bite
預算夏季便去渡假
但妳沒有下文
Planned
a
summer
vacation
But
you
didn't
say
anything
特意贈送神秘大禮
但妳吻都不吻
Gave
you
a
surprise
gift
But
you
didn't
even
kiss
me
沒有辦法
做妳經已再不喜歡的男人
There's
no
way
I
can
be
the
man
you
don't
love
anymore
乞妳這麼的憎
I
begged
you
to
hate
me
so
much
*愈要去討好妳
愈會令妳更討厭
*The
more
I
try
to
please
you
The
more
you
hate
me
愈要去花心血
或會拖多幾多年
The
more
I
try
to
show
my
heart
The
longer
it
will
drag
on
當愛壞了
原來一切徒然
When
love
is
broken
It's
all
in
vain
說得再好
送得多美
仍被妳不恥
No
matter
how
well
I
say
it
or
how
beautiful
the
gift
You
still
despise
me*
我
就算沒有甚麼的缺點
I
Even
if
I
don't
have
any
shortcomings
就算用最華貴的誠意
Even
with
the
most
precious
sincerity
當妳不再想說我願意
When
you
no
longer
want
to
say
I
do
恐怕只會得到妳討厭*
I'm
afraid
you'll
only
hate
me*
就快預購便去訂票
但妳另約別人
Almost
booked
the
tickets
But
you
made
other
plans
十次問妳
十次受妳極晦氣的口吻
I
asked
you
ten
times
and
each
time
you
gave
me
a
bad
attitude
沒有辦法
做妳經已再不喜歡的男人
There's
no
way
I
can
be
the
man
you
don't
love
anymore
乞妳這麼的憎
I
begged
you
to
hate
me
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Song De Lei, Yao Hui Zhou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.