Paroles et traduction 許志安 - 想說
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好想能守候
在你的身旁
I
long
to
be
by
your
side
你溫柔的眼光
阻擋著憂傷
Your
gentle
gaze
keeps
sorrow
at
bay
好想能停泊
在你的海港
I
long
to
anchor
in
your
haven
讓船兒一直停放
永不再出航
For
my
ship
to
stay
forever,
never
to
sail
away
我在每一個漆黑夜晚
獨自憂傷
In
every漆黑dark
night,
I
grieve
alone
害怕這思念
卻無法偽裝
Afraid
of
this
longing,
but
I
can't
disguise
it
我在每一個破曉黎明
等待著天亮
In
every破曉dawning,
I
wait
for
the
light
等待你給我
不滅的火光
Waiting
for
you
to
give
me
your
eternal
flame
心裡有話想說
心裡的痛你懂
My
heart
has
something
to
say,
its
pain
you
understand
有太多太多的情感
覆水難收
There
are
so
many
emotions,
spilled
milk
I
can't
take
back
心裡有話想說
心裡的痛你懂
My
heart
has
something
to
say,
its
pain
you
understand
我不願埋怨的淚水
已經沒有盡頭
I
don't
want
the
tears
of
grievance
to
continue
endlessly
我在每一個漆黑夜晚
獨自憂傷
In
every漆黑dark
night,
I
grieve
alone
害怕這思念
卻無法偽裝
Afraid
of
this
longing,
but
I
can't
disguise
it
我在每一個破曉黎明
等待著天亮
In
every破曉dawning,
I
wait
for
the
light
等待你給我
不滅的火光
Waiting
for
you
to
give
me
your
eternal
flame
心裡有話想說
心裡的痛你懂
My
heart
has
something
to
say,
its
pain
you
understand
有太多太多的情感
覆水難收
There
are
so
many
emotions,
spilled
milk
I
can't
take
back
心裡有話想說
心裡的痛你懂
My
heart
has
something
to
say,
its
pain
you
understand
我不願埋怨的淚水
已經沒有盡頭
I
don't
want
the
tears
of
grievance
to
continue
endlessly
心裡有話想說
心裡的痛你懂
My
heart
has
something
to
say,
its
pain
you
understand
有太多太多的情感
覆水難收
There
are
so
many
emotions,
spilled
milk
I
can't
take
back
心裡有話想說
心裡的痛你懂
My
heart
has
something
to
say,
its
pain
you
understand
我不願埋怨的淚水
已經沒有盡頭
I
don't
want
the
tears
of
grievance
to
continue
endlessly
好想能守候
在你的身旁
I
long
to
be
by
your
side
你溫柔的眼光
阻擋著憂傷
Your
gentle
gaze
keeps
sorrow
at
bay
好想能停泊
在你的海港
I
long
to
anchor
in
your
haven
讓船兒一直停放
永不再出航
For
my
ship
to
stay
forever,
never
to
sail
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuan Wei Ren, 袁 惟仁, 袁 惟仁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.