Paroles et traduction 許志安 - 愛妳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界末日到了麼
問我終結會如何
Настал
ли
конец
света?
Спросишь,
что
будет
потом?
海天一色似赤火
烈焰中只得妳我
Небо
и
море
как
багровый
огонь,
в
пламени
только
ты
и
я.
最美麗亦最赤裸
兩顆心最後消磨
Самые
прекрасные
и
самые
обнаженные,
два
сердца
наконец
истают,
好比火花滿天飛播
словно
искры,
разлетающиеся
по
небу.
愛
無限美
無限妳
無限我
Любовь.
Бесконечно
прекрасная.
Бесконечно
ты.
Бесконечно
я.
再凝聚似天際的銀河
Снова
сливаемся
воедино,
как
Млечный
Путь
в
небесах.
妳對我這夜尚未承諾
願意麼
Ты
мне
этой
ночью
ещё
не
обещала.
Согласна?
*愛妳
我管不了是禍
*Люблю
тебя.
Мне
все
равно,
беда
ли
это,
未想過是為何
Не
думал,
почему
так,
能愛著妳苦也未去躲
Могу
любить
тебя,
даже
страдая,
не
прячась.
愛妳
最想得妳附和
Люблю
тебя.
Больше
всего
хочу
твоего
согласия,
像這宇宙諧和
Как
гармония
этой
вселенной.
求妳像我不要亂去想
為甚麼*
Прошу
тебя,
как
и
я,
не
думай
слишком
много.
Зачем?*
世界末日到了麼
別理終結會如何
Настал
ли
конец
света?
Неважно,
что
будет
потом.
不必想得那麼多
但願這刻不錯過
Не
нужно
думать
так
много,
лишь
бы
этот
миг
не
упустить.
妳這夜下了禁鎖
但我不怕被蹉跎
Ты
этой
ночью
поставила
запрет,
но
я
не
боюсь
быть
отвергнутым,
真心終可某天衝破
Истинные
чувства
однажды
смогут
прорваться.
愛
無限次
無限試
無限錯
Любовь.
Бесконечное
количество
раз.
Бесконечные
попытки.
Бесконечные
ошибки.
妳才是我想要的負荷
Ты
— та
ноша,
которую
я
хочу
нести.
妳對我這夜尚未承諾
願意麼
Ты
мне
этой
ночью
ещё
не
обещала.
Согласна?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Li Mao Zhou, Song De Lei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.