許志安 - 我們都要幸福 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許志安 - 我們都要幸福




我們都要幸福
We Should All Be Happy
Music(*编: 不羁的风*)
Music(*ED: Unrestrained wind*)
曾陪你看到流泪的电影
Once accompanied you to see a tear-jerking movie
多年后重播在电视里
Many years later, replay it on TV
不少剧情 都已忘记
Much of the plot
只记得我们
All I remember is us
手握得很紧
Holding hands tightly
最爱的未必适合在一起
The most beloved may not be right for each other
相爱是让彼此做自己
Love is letting each other be themselves
一段用过心的感情
A heartfelt emotion
能让人懂得好多事情
Can make you understand a lot of things
我们都要幸福 很幸福
We should all be happy
才不忘当初决定分手的痛苦
Forgetting the pain that we agreed to break up
你要我有爱而没有一丝束缚
You want me to have love and no constraints
我要你被花更多心思照顾
I want you to be cared more
我们都要幸福 很幸福
We should all be happy
别成为对方心上悬着的包袱
Do not become each other's burden
(能)送给爱过的人最好的礼物是永远
(Can) The perfect gift for the one who has been in love is forever
过得不悲伤 不孤独
Not sad, not lonely
过得不悲伤 不孤独
Not sad, not lonely
Music(*编: 不羁的风*)
Music(*ED: Unrestrained wind*)
最爱的未必适合在一起
The most beloved may not be right for each other
相爱是让彼此做自己
Love is letting each other be themselves
一段用过心的感情
A heartfelt emotion
能让人懂得好多事情
Can make you understand a lot of things
我们都要幸福 很幸福
We should all be happy
才不忘当初决定分手的痛苦
Forgetting the pain that we agreed to break up
你要我有爱而没有一丝束缚
You want me to have love and no constraints
我要你被花更多心思照顾
I want you to be cared more
我们都要幸福 很幸福
We should all be happy
别成为对方心上悬着的包袱
Do not become each other's burden
(能)送给爱过的人最好的礼物是永远
(Can) The perfect gift for the one who has been in love is forever
过得不悲伤 不孤独
Not sad, not lonely
过得不悲伤 不孤独
Not sad, not lonely
Music(*编: 不羁的风*)
Music(*ED: Unrestrained wind*)





Writer(s): Ruo-long Yao, Xiao-xia Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.