許志安 - 未夠多 - traduction des paroles en allemand

未夠多 - 許志安traduction en allemand




未夠多
Nicht genug
作詞:林夕 作曲:伍樂城@Baron Pro 編曲:伍樂城@Baron Pro
Text: Albert Leung (Lin Xi) Musik: Ronald Ng @ Baron Pro Arrangement: Ronald Ng @ Baron Pro
人踏進世界之後
Nachdem der Mensch die Welt betritt,
最初只跟他人去走
folgt er anfangs nur den anderen.
還沒法 用我的思想分美醜
Kann noch nicht mit meinem Denken Schönheit von Hässlichkeit unterscheiden.
成熟了 到入世之後
Erwachsen geworden, nach dem Eintritt ins Leben,
憑學習 終於換來成就
durch Lernen endlich Errungenschaften erzielt.
我越有 越覺得識見未夠通透
Je mehr ich habe, desto mehr fühle ich, dass mein Verständnis nicht tief genug ist.
#未夠多 永遠知得未夠多
# Nicht genug, man weiß nie genug.
成大智 用上的不止一雙耳朵
Um große Weisheit zu erlangen, braucht es mehr als nur ein Paar Ohren.
如牛頓 從來為考試去過
Wenn Newton nur für Prüfungen gelebt hätte,
撞上紅紅蘋果 怎可 看得破#
wie hätte er beim Anblick des roten Apfels die Einsicht gewinnen können? #
*未夠多 永遠想得未夠多
* Nicht genug, man denkt nie genug nach.
若要光 思考可獨立才有火
Will man Licht, muss das Denken unabhängig sein, um Feuer zu fangen.
學如大地川河 一生一世滿足我
Lernen ist wie die Flüsse der Erde, es erfüllt mich mein Leben lang.
易學難破 歷鍊似花火 會燃亮我*
Leicht zu lernen, schwer zu durchbrechen; Erfahrung ist wie ein Feuerwerk, das mich erleuchtet. *
能悟到了道理之後
Nachdem man die Prinzipien verstanden hat,
也應知 不應分美與醜
sollte man auch wissen, dass man Schönheit und Hässlichkeit nicht trennen sollte.
要學到 入世中出世 便算通透
Zu lernen, in der Welt zu sein, aber nicht von ihr, das ist wahres Verständnis.
Repeat #*#*
Wiederholen #*#*






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.