許志安 - 牽你的手 (國) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許志安 - 牽你的手 (國)




牽你的手 (國)
Hold your hand (Eng)
许志安 >
Andy Hui >
搭上最后一班车
I catch the last train
断了所有的联络
Cut off all contacts
我让你自由以后
After I let you free
你是否一切无忧
Are you carefree
在我走后的天空
In the sky after I’m gone
是不是变的辽阔
Is it vaster
相信你自由以后
I believe after you’re free
不必再为我泪流辛苦生活
No more need to shed tears for me in the difficult life
你有你的执着
You have your persistence
我有我的脆弱
I have my weakness
等爱受冷落
Betrayed in love
纵然有梦也难留
Hard to keep the dream
我想牵你的手
I want to hold your hand
爱却停停走走
But love keeps hesitating
有谁能够像风自在的穿梭
Who can travel freely like the wind
我想牵你的手
I want to hold your hand
爱却停停走走
But love keeps hesitating
你的泪水是我最深的伤痛
Your tears are my deepest pain
MUSIC)
MUSIC)
你有你的执着
You have your persistence
我有我的脆弱
I have my weakness
等爱受冷落
Betrayed in love
纵然有梦也难留
Hard to keep the dream
我想牵你的手
I want to hold your hand
爱却停停走走
But love keeps hesitating
有谁能够像风自在的穿梭
Who can travel freely like the wind
我想牵你的手
I want to hold your hand
爱却停停走走
But love keeps hesitating
你的泪水是我最深的伤痛
Your tears are my deepest pain
我想牵你的手
I want to hold your hand
爱却停停走走
But love keeps hesitating
有谁能够像风自在的穿梭
Who can travel freely like the wind
我想牵你的手
I want to hold your hand
爱却停停走走
But love keeps hesitating
你的泪水是我最深的伤痛
Your tears are my deepest pain
你的泪水是我最深的伤痛
Your tears are my deepest pain





Writer(s): Chen Hsiao Jue, Chen Xiao Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.