許志安 - 睡火山 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許志安 - 睡火山




睡火山
Dormant Volcano
日夜填得很密了 想起你也想不了
Busy days and nights make it hard to miss you.
力疲筋竭 非關生死的不要打擾
Exhausted and half-dead, I don't want to be disturbed.
太累了 累到昏睡了
I'm too tired and have fallen asleep.
睡到好像快要斷氣了如蒙神召 怎料
It's like I'm on the brink of death, waiting for your call.
仍在為你呼吸心跳
Yet, for you, I keep breathing and my heart beats.
忽然生 又忽然死
Suddenly alive, then suddenly dead,
一回氣 又回復敏感敢去回味
My senses come back, I dare to reminisce.
一提起 像餘溫勾起睡火山嘆氣
Just a mention of you is like a leftover warmth that triggers a dormant volcano.
睡醒不見你 夢中都不敢把你忘記
Waking up and not seeing you, I can't forget you, even in my dreams.
像活在深山靜悄 飲飽吃醉太好了
Living in quiet solitude, eating and drinking to my heart's content.
是誰不肖 竟講到你委屈也不少
Who dared to say that you were wronged?
我認了 認你很重要
I admit it, you're important to me,
重要得像我眼裡那塊熔岩仍在閃耀
So important that the lava in my eyes still burns,
燃亮自己不需一秒
Igniting me in an instant.
忽然生 又忽然死
Suddenly alive, then suddenly dead,
一回氣 又回復敏感敢去回味
My senses come back, I dare to reminisce.
一提起 像餘溫勾起睡火山嘆氣
Just a mention of you is like a leftover warmth that triggers a dormant volcano.
睡醒不見你 夢中都不敢把你忘記
Waking up and not seeing you, I can't forget you, even in my dreams.
心如灰 但眼如火
My heart is cold, but my eyes burn,
一提到你 便逃避到不忍再迴避
Any mention of you makes me want to avoid you.
灰如煙飛 但餘燼足夠令火山爆發
My heart is like smoke, but the embers are enough to erupt a volcano.
火花擊中我 但火種可不可照亮你
Your sparks strike me, but can your flame light you up?
什麼都不可以 撲熄你
Nothing can extinguish you.





Writer(s): 林夕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.