Paroles et traduction 許志安 - 讓我終於擁有你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我終於擁有你
Let Me Finally Have You
夜深我已看不清过去
The
night
is
deep,
I
can't
see
my
past
clearly.
共你一起想喝醉
I
want
to
get
drunk
with
you,
像我永远再不需要往后退
As
if
I
will
never
need
to
retreat
again.
无论有没未来躺下了身躯
No
matter
if
there
is
no
future,
I
will
lie
down
with
my
body.
别了他你也置身风雨里
He
left,
and
you
are
also
in
the
storm.
像我当天心碎
Like
me
when
my
heart
was
broken.
愿你永远记得今晚这伴侣
I
hope
you
will
always
remember
this
partner
tonight.
无论错误是谁
No
matter
whose
fault
it
is,
往事已稀嘘
The
past
is
just
a
sigh.
终于当一切分飞远去
Finally,
when
everything
flies
away,
我眼里都是泪
My
eyes
are
full
of
tears.
你的最爱是谁
Who
is
your
favorite
person?
为何回头又面对
Why
do
you
turn
around
and
face
me
again?
让我一生总要追
Let
me
chase
you
all
my
life.
落泊的心说不出半句
My
lost
heart
can't
say
a
word.
就算躲于黑暗里
Even
if
I
hide
in
the
dark,
让我与你这刻一再醉下去
Let
me
get
drunk
with
you
again
at
this
moment.
忘掉有没未来
Forget
about
whether
there
is
a
future,
似梦里一堆
It's
like
a
pile
of
dreams,
终于当一切分飞远去
Finally,
when
everything
flies
away,
我眼里都是泪
My
eyes
are
full
of
tears.
你的最爱是谁
Who
is
your
favorite
person?
为何回头又面对
Why
do
you
turn
around
and
face
me
again?
让我终于拥有你
Let
me
finally
have
you,
你叫我爱到了最深
You
made
me
love
the
deepest.
爱你纯真
Love
your
innocence,
爱你情真
Love
your
sincerity,
我怕再跌进了更深
I'm
afraid
to
fall
deeper.
终于当一切分飞远去
Finally,
when
everything
flies
away,
我眼里都是泪
My
eyes
are
full
of
tears.
你的最爱是谁
Who
is
your
favorite
person?
为何回头又面对
Why
do
you
turn
around
and
face
me
again?
让我终于拥有你
Let
me
finally
have
you.
终于当一切分飞远去
Finally,
when
everything
flies
away,
我眼里都是泪
My
eyes
are
full
of
tears.
你的最爱是谁
Who
is
your
favorite
person?
为何回头又面对
Why
do
you
turn
around
and
face
me
again?
让我终于拥有你
Let
me
finally
have
you.
让我终于拥有你
Let
me
finally
have
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lau Cheuk Fai, Briley Martin Steven
Album
心水選擇
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.