許冠傑 feat. 陳秋霞 - 我愛你 - traduction des paroles en allemand

我愛你 - 許冠傑 feat. 陳秋霞traduction en allemand




我愛你
Ich liebe dich
(合)柔情无恨我爱妳 讲真心
(Gesamt) Zärtlichkeit ohne Hass, ich liebe dich, sage es aufrichtig
我与妳相依相亲
Wir stützen uns gegenseitig und sind innig verbunden
论富与贫 不应分
Reich oder arm - das sollte keine Trennung bedeuten
真心真意就合衬
Aufrichtigkeit und Wahrheit machen uns perfekt zusammen
(男)手执鲜花亲送赠
(Mann) Halte Blumen in der Hand, überreiche sie dir persönlich
(女)永远与妳两心印
(Frau) Für immer vereinen sich unsere Herzen in Harmonie
(男)千金一刻多接近
(Mann) Jeder kostbare Augenblick bringt uns näher
(女)浓情厚意喜不禁
(Frau) Tiefe Zuneigung und Freude sind unerträglich süß
(合)喁喁情话我爱妳
(Gesamt) Murmelnde Liebesworte, ich liebe dich
(男)我的妹妹
(Mann) Meine kleine Schwester
(女)咦 真系骨都痺呀
(Frau) Ah! Das geht direkt ins Mark
(男)唉 哂心机
(Mann) Ach, verschwendete Mühe
(女)咪咁佻皮
(Frau) Sei nicht so frech
(男)我叫鬈毛飞
(Mann) Sie nennen mich Locken-Fei
(女)应该走去做大戏
(Frau) Solltest ins Theater gehen und schauspielern
(男)将心比己休顾忌
(Mann) Versetze dich in meine Lage, sei ohne Zweifel
(女)咪再斗气要讲理
(Frau) Hör auf zu kämpfen, lass uns vernünftig sein
(男)开开心心祝我哋
(Mann) Mit fröhlichem Herzen feiern wir uns selbst
(女)做对鸳鸯水中戏
(Frau) Werden ein Mandarinenentenpaar, das im Wasser spielt
(男)情人其实我爱妳 不相欺
(Mann) Geliebte, in Wahrheit liebe ich dich ohne Hintergedanken
(女)我与你不分尊卑
(Frau) Ich mache keinen Standesunterschied zwischen uns
(男)共等佳期 双于飞
(Mann) Gemeinsam erwarten wir die Hochzeit, fliegen vereint wie Vögel
(女)不分朝晚侍候你
(Frau)'Diene dir zu jeder Tages- und Nachtzeit
(合)我爱妳 不相欺
(Gesamt) Ich liebe dich ohne jede Täuschung
我与妳不分尊卑
Ich mache keinen Standesunterschied zwischen uns
共等佳期 双于飞
Gemeinsam erwarten wir die Hochzeit, fliegen vereint wie Vögel
不分朝晚侍候妳
'Diene dir zu jeder Tages- und Nachtzeit
(男)人如燕飞
(Mann) Ein Mensch fliegt wie eine Schwalbe
(女)同谐连理
(Frau) Vereinigen uns glücklich durch diese Verbindung
(合)一生一世伴着你
(Gesamt) Ein ganzes Leben lang an deiner Seite
(女)人如燕飞
(Frau) Ein Mensch fliegt wie eine Schwalbe
(男)同游同戏
(Mann) Zusammen wandern, zusammen spielen wir
(合)今生今世伴着你
(Gesamt) In diesem Leben immer an deiner Seite
(合)柔情无恨我爱你讲真心 我与你相依相亲
(Gesamt) Zärtlichkeit ohne Hass, ich liebe dich, sage es aufrichtig Wir sind füreinander bestimmt, eng vereint
论富与贫不应分 真心真意就合衬
Reich oder arm sollte kein Grund zur Trennung sein Aufrichtigkeit macht uns perfekt zusammen
(男)手执鲜花亲送赠
(Mann) Halte Blumen in der Hand, überreiche sie dir persönlich
(女)永远与你两心印
(Frau) Für immer vereinen sich unsere Herzen in Harmonie
(男)千金一刻多接近
(Mann) Jeder kostbare Augenblick bringt uns näher
(女)浓情厚意喜不禁
(Frau) Tiefe Zuneigung und Freude sind unerträglich süß
(合)喁喁情话我爱你
(Gesamt) Murmelnde Liebesworte, ich liebe dich
(男)我的妹妹
(Mann) Meine kleine Schwester
(女白)咿真系骨都痺
(Frau Sprechrolle) Ah! Das geht wirklich bis ins Mark
(男)唉哂心机
(Mann) Ach, verschwendete Mühe
(女)咪咁佻皮
(Frau) Sei nicht so frech
(男)我叫卷毛飞
(Mann) Sie nennen mich Locken-Fei
(女)应该走去做大戏
(Frau) Solltest ins Theater gehen und schauspielern
(男)将心比己休顾忌
(Mann) Versetze dich in meine Lage, sei ohne Zweifel
(女)咪再斗气要讲理
(Frau) Hör auf zu kämpfen, lass uns vernünftig sein
(男)开开心心祝我地
(Mann) Mit fröhlichem Herzen feiern wir uns
(女)做对鸳鸯水中戏
(Frau) Werden ein Mandarinenentenpaar, das im Wasser spielt
(男)情人其实我爱你不相欺
(Mann) Geliebte, in Wahrheit liebe ich dich ohne Hintergedanken
(女)我与你不分尊卑
(Frau) Ich mache keinen Standesunterschied zwischen uns
(男)共等佳期双于飞
(Mann) Gemeinsam erwarten wir die Hochzeit, fliegen vereint wie Vögel
(女)不分朝晚侍候你
(Frau)'Diene dir zu jeder Tages- und Nachtzeit
(合)我爱你不相欺 我与你不分尊卑
(Gesamt) Ich liebe dich ohne jede Täuschung Ich mache keinen Standesunterschied zwischen uns
共等佳期双于飞 不分朝晚侍候你
Gemeinsam erwarten wir die Hochzeit, fliegen vereint wie Vögel 'Diene dir zu jeder Tages- und Nachtzeit
(男)人如燕飞
(Mann) Ein Mensch fliegt wie eine Schwalbe
(女)同偕连理
(Frau) Vereinigen uns einträchtig durch unsere Verbindung
(合)一生一世伴着你
(Gesamt) Ein ganzes Leben lang an deiner Seite
(女)人如燕飞
(Frau) Ein Mensch fliegt wie eine Schwalbe
(男)同游同戏
(Mann) Zusammen wandern, zusammen spielen wir
(合)今生今世伴着你
(Gesamt) In diesem Leben immer an deiner Seite






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.