Paroles et traduction 許哲珮 - 一个人浪漫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
監製:陳建良
Продюсер:
Чэнь
Цзяньлян
我關燈
點蠟燭
穿禮服
Я
гашу
свет,
зажигаю
свечи,
надеваю
платье,
一個人喝咖啡跳舞
Одна
пью
кофе
и
танцую.
我覺得
很滿足
不需要
Мне
хорошо
и
спокойно,
не
нужно
配合誰的舞步
Подстраиваться
под
чьи-то
шаги.
我試著學著領悟
Я
пытаюсь
понять,
把獨處
當作一時興起
很幸福
Как
сделать
одиночество
минутной
прихотью,
минутой
счастья.
Oh,
一個人浪漫
一個人晚餐
О,
одинокий
романтик,
одинокий
ужин,
美味的甜點不用和誰分一半
Вкусный
десерт,
который
не
нужно
ни
с
кем
делить.
一個人浪漫
一個人不孤單
Одинокий
романтик,
но
не
одинока,
紫色的床單
不用為了誰而漂白
Фиолетовые
простыни
не
нужно
менять
ни
для
кого.
我關燈
點蠟燭
一本書
Я
гашу
свет,
зажигаю
свечи,
беру
книгу,
我覺得
很滿足
不需要
Мне
хорошо
и
спокойно,
не
нужно
配合誰的進度
Подстраиваться
под
чей-то
темп.
我關燈
點蠟燭
穿禮服
Я
гашу
свет,
зажигаю
свечи,
надеваю
платье,
一個人喝咖啡跳舞
Одна
пью
кофе
и
танцую.
我覺得
很滿足
不需要
Мне
хорошо
и
спокойно,
не
нужно
配合誰的舞步
Подстраиваться
под
чьи-то
шаги.
我試著學著領悟
Я
пытаюсь
понять,
把獨處
當作一時興起
很幸福
Как
сделать
одиночество
минутной
прихотью,
минутой
счастья.
Oh,
一個人浪漫
一個人晚餐
О,
одинокий
романтик,
одинокий
ужин,
美味的甜點不用和誰分一半
Вкусный
десерт,
который
не
нужно
ни
с
кем
делить.
一個人浪漫
一個人不孤單
Одинокий
романтик,
но
не
одинока,
紫色的床單
不用為了誰而漂白
Фиолетовые
простыни
не
нужно
менять
ни
для
кого.
Oh,
一個人浪漫
一個人晚餐
О,
одинокий
романтик,
одинокий
ужин,
美味的甜點不用和誰分一半
Вкусный
десерт,
который
не
нужно
ни
с
кем
делить.
一個人浪漫
一個人不孤單
Одинокий
романтик,
но
не
одинока,
紫色的床單
不用為了誰而漂白
Фиолетовые
простыни
не
нужно
менять
ни
для
кого.
我關燈
點蠟燭
一本書
Я
гашу
свет,
зажигаю
свечи,
беру
книгу,
我覺得
很滿足
不需要
Мне
хорошо
и
спокойно,
не
нужно
配合誰的進度
Подстраиваться
под
чей-то
темп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.