許哲珮 - 吉普賽人生 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許哲珮 - 吉普賽人生




吉普賽人生
Цыганская жизнь
許哲珮
Сюй Чжэпэй
吉普賽人生 詞曲: 許哲珮
Цыганская жизнь. Слова и музыка: Сюй Чжэпэй
迷迭的香氣 賣弄風味提琴
Аромат розмарина, игривая скрипка,
好客的天性 狂歡不用道理
Гостеприимный нрав, веселье без причины.
將自己放逐 離開哪個國度
Оставив позади все страны и границы,
我們沿途跳舞 游牧的民族
Мы танцуем в пути, кочевое племя.
冬天流浪到哪裡 白雪堆成一個你
Куда зима нас приведет? Из снега слеплен твой портрет,
月光曬得心暖了 快樂是種本能
Луна согревает сердца, счастье наша природа.
我是自由的 我是熱情的
Я свободна, я полна страсти,
我愛我的天份 四處遊蕩人生
Люблю свой дар скитаться по свету.
我是自由的 我是瘋狂的
Я свободна, немного безумна,
我不害怕孤獨我只怕沒了靈魂
Не боюсь одиночества, боюсь лишь потерять свою душу.
無拘又無束 踩著踢踏舞步
Беззаботная и свободная, в ритме чечетки,
在月光下占卜 歲月的地圖
Гадаю при луне по карте прожитых лет.
浪漫的嚮往 歌聲就能滋養
Романтические мечты питает песня,
只要啤酒吉他 哪裡都是家
Пока есть гитара и пиво, везде мой дом.
春天流浪到哪裡 白雪融成一灘泥
Куда весна нас приведет? Снег растаял, превратившись в грязь,
日光曬得心開了 快樂是種本能
Солнце согревает сердца, счастье наша природа.
我是自由的 我是熱情的
Я свободна, я полна страсти,
我愛我的天份 四處遊蕩人生
Люблю свой дар скитаться по свету.
我是自由的 我是瘋狂的
Я свободна, немного безумна,
我不害怕孤獨我只怕沒了靈魂
Не боюсь одиночества, боюсь лишь потерять свою душу.
對未知的飢渴
Жажда неизведанного,
那傳說的永恆 熱烈的
Легенды о вечном, страстном…
我是自由的 我是熱情的
Я свободна, я полна страсти,
我愛我的天份 四處遊蕩人生
Люблю свой дар скитаться по свету.
我是自由的 我是瘋狂的
Я свободна, немного безумна,
我不害怕孤獨我只怕沒了靈魂
Не боюсь одиночества, боюсь лишь потерять свою душу.
吉普賽流浪之歌 踢踏著佛朗明哥
Цыганская песня скитаний, чечетка фламенко,
揚手揮舞的人生 遊樂的唱著走著
Жизнь, как взмах руки, играючи пою и иду вперед.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.