許哲珮 - Bedtime Story - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許哲珮 - Bedtime Story - Outro




Bedtime Story - Outro
Сказка на ночь - Концовка
And once upon a time,
И жили-были,
There was a big big big dragon.
Был большой-большой-большой дракон.
And it liked eating everybody.and he saw,
И он любил всех кушать. И он увидел,
He saw a toy, some toy, the toy,
Он увидел игрушку, какую-то игрушку, игрушку,
The we, the peoples. he fight and fight,
Нас, людей. Он сражался и сражался,
And eat all of them. that was,...,
И съел всех их. Это было,...,
And then he he, and then,
И потом он он, и потом,
He all the peoples came,
Все люди пришли,
All the nice peoples came. then,
Все хорошие люди пришли. Потом,
The person fell over him, over the k k k,
Человек упал на него, на к к к,
Then the dragon eat all of them,
Потом дракон съел всех их,
Then they were in his tummy.
Потом они оказались у него в животике.
The end.
Конец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.