Paroles et traduction 許哲珮 - 半支舞
角落的旧钢琴
弹奏著圆舞曲
我哼著老旋律
幻想着你跳舞
Старое
пианино
в
углу
играет
вальс.
Я
напеваю
старую
мелодию
и
фантазирую
о
том,
как
ты
танцуешь.
这舞台属于我
星星变成烟火
台下观众欢呼
期待着我精彩演出
Эта
сцена
принадлежит
мне.
Звезды
превращаются
в
фейерверк.
Публика
ликует
и
с
нетерпением
ждет
моего
замечательного
выступления.
啦啦啦啦
你听
我为你谱写的生命
Ла-ла-ла-ла,
послушай
жизнь,
которую
я
написал
для
тебя
夏娃亚当相遇
转眼勾起天雷地雨
Когда
Ева
и
Адам
встретились,
небо,
гром
и
земля
обрушились
дождем
в
мгновение
ока.
于是灵魂相互吸引
这是上天给的神蹟
Так
души
притягивают
друг
друга.
Это
чудо
с
небес.
雾里看花的美丽
眼里是你的倒影
Красота
цветов
в
тумане
- это
твое
отражение
в
моих
глазах.
你坐在第一排
左边数来第七
台前小丑把戏
看得你笑嘻嘻
Вы
сидите
с
левой
стороны
первого
ряда
и
считаете
перед
седьмой
сценой.
Клоунский
трюк
заставляет
вас
улыбнуться.
忽略我变魔术
努力引你注意
看我瞬间落地
把心掏出来给你
Игнорируй
мои
фокусы
и
пытайся
привлечь
твое
внимание.
Смотри,
как
я
в
одно
мгновение
падаю
на
землю
и
вынимаю
свое
сердце
для
тебя.
啦啦啦啦
你听
我为你谱写的生命
Ла-ла-ла-ла,
послушай
жизнь,
которую
я
написал
для
тебя
夏娃亚当相遇
转眼勾起天雷地雨
Когда
Ева
и
Адам
встретились,
небо,
гром
и
земля
обрушились
дождем
в
мгновение
ока.
于是灵魂互相吸引
这是上天给的神蹟
Так
души
притягивают
друг
друга.
Это
чудо
с
небес.
开始了我的游戏
结束了我的默剧
Начал
свою
игру
и
закончил
свою
пантомиму
木头玩偶哭泣
夜里老鹰低语
诉说我的悲情
眼里全都是你
Деревянная
кукла
плачет,
орел
шепчет
по
ночам,
вся
моя
печаль
в
твоих
глазах.
我给你一颗心
你还我半支舞
舞蹈著最后序曲
原来是我的终曲
Я
дарю
тебе
сердце,
ты
даешь
мне
половину
танца,
танцуя
финальную
увертюру,
это
оказывается
моим
финалом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.