許哲珮 - 永遠在一起 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許哲珮 - 永遠在一起




夜幕低垂 南瓜馬車閃耀著
С наступлением ночи карета из тыквы сияет
盛大舞會 擠滿怕孤單的人
Грандиозная танцевальная вечеринка заполнена людьми, которые боятся одиночества
照亮了 不夜城
Освещает город, который никогда не спит
煙火五彩繽紛 我貼近你的體溫
Красочный фейерверк, я близок к температуре твоего тела.
酒精麻醉 煙霧瀰漫了雙眼
Алкоголь, наркоз, дым заполнили его глаза
熱鬧慶典 火熱氣球飛上天
Оживленный праздник, горячие воздушные шары, взлетающие в небо
我隨著搖擺樂 自然而然轉圈
Я хожу по кругу, естественно, под музыку свинга
閉上眼 許個願 希望你聽見
Закрой глаза и загадай желание, надеюсь, ты услышишь
永遠都要在一起 帶我看世界最迷你的大象遊行
Всегда будьте вместе и сводите меня посмотреть на всемирный парад мини-слонов
華麗的馬戲 糖果屋頂 魔術師換上鮮豔的外衣
Великолепный цирковой фокусник с конфетной крышей надел яркое пальто
永遠都要在一起 你為我戴上隱形的魔法面具
Всегда будем вместе, ты носишь для меня невидимую волшебную маску.
發光的階梯 通往夢境 嘉年華夜晚多美麗
Светящаяся лестница ведет на карнавал мечты, как прекрасна ночь
永遠都和你在一起
Всегда с тобой
歡樂佳節 夜空飄下了白雪
Снег падал в ночном небе во время счастливого фестиваля
相互依偎 你的手為我取暖
Прижмите свои руки друг к другу, чтобы согреть меня
緊握著 不鬆開
Держись крепче и не отпускай
空氣也進不來 我靠緊你的胸懷
Воздух не может проникнуть внутрь, я близок к твоему разуму.
香檳汽水 微醺染紅我的嘴
Содовая с шампанским, слегка выпитая, окрасила мой рот в красный цвет
捨不得說再見 眼神沾了水
Я не могу вынести прощания, мои глаза залиты водой.
雪花下 我期待 今天不說晚安
Под снежинками я с нетерпением жду возможности не пожелать сегодня спокойной ночи.
閉上眼 許個願 再也不分開
Закрой глаза и загадай желание, чтобы мы больше никогда не расставались.
永遠都要在一起 帶我看世界最迷你的大象遊行
Всегда будьте вместе и сводите меня посмотреть на всемирный парад мини-слонов
華麗的馬戲 糖果屋頂 魔術師換上鮮豔的外衣
Великолепный цирковой фокусник с конфетной крышей надел яркое пальто
永遠都要在一起 你為我戴上隱形的魔法面具
Всегда будем вместе, ты носишь для меня невидимую волшебную маску.
發光的階梯 通往夢境 嘉年華夜晚多美麗
Светящаяся лестница ведет на карнавал мечты, как прекрасна ночь
發光的階梯 通往夢境 嘉年華夜晚多美麗
Светящаяся лестница ведет на карнавал мечты, как прекрасна ночь
永遠都和你在一起
Всегда с тобой





Writer(s): Zhe Pei Hsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.