Paroles et traduction 許富凱 - 流行的情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流行的情歌
Популярная песня о любви
收音机
流行的情歌
Радио
играет
популярную
песню
о
любви,
唱出阮
今嘛的心声
Поёт
о
том,
что
сейчас
у
меня
на
душе.
往事阿
唱阿唱袂煞
Прошлое,
поёт
и
поёт,
не
останавливаясь,
一阵寒嘛
一阵啊痛
То
холодом
обдаст,
то
болью
пронзит.
情歌虽然轻轻弹
Песня
о
любви
хоть
и
нежно
звучит,
伤心的往事
钻心肝
Но
грустные
воспоминания
сердце
ранят.
恐惊乎人笑
Боюсь,
что
надо
мной
будут
смеяться,
假作阴着风飞沙
Притворяюсь,
что
мне
в
глаза
попал
песок.
既然注该阮的命
Раз
уж
такова
моя
судьба,
飘浪天涯独身行
Скитаться
по
свету
в
одиночестве.
你的心肝无牵挂
Твоё
сердце
ни
о
чём
не
беспокоится,
我的心肝存孤单
А
моё
сердце
полно
одиночества.
收音机
流行的情歌
Радио
играет
популярную
песню
о
любви,
唱出阮
今嘛的心声
Поёт
о
том,
что
сейчас
у
меня
на
душе.
往事阿
唱阿唱袂煞
Прошлое,
поёт
и
поёт,
не
останавливаясь,
一阵寒嘛
一阵啊痛
То
холодом
обдаст,
то
болью
пронзит.
情歌虽然轻轻弹
Песня
о
любви
хоть
и
нежно
звучит,
伤心的往事
钻心肝
Но
грустные
воспоминания
сердце
ранят.
恐惊乎人笑
Боюсь,
что
надо
мной
будут
смеяться,
假作阴着风飞沙
Притворяюсь,
что
мне
в
глаза
попал
песок.
既然注该阮的命
Раз
уж
такова
моя
судьба,
飘浪天涯独身行
Скитаться
по
свету
в
одиночестве.
你的心肝无牵挂
Твоё
сердце
ни
о
чём
не
беспокоится,
我的心肝存孤单
А
моё
сердце
полно
одиночества.
既然注该阮的命
Раз
уж
такова
моя
судьба,
飘浪天涯独身行
Скитаться
по
свету
в
одиночестве.
你的心肝无牵挂
Твоё
сердце
ни
о
чём
не
беспокоится,
既然注该阮的命
Раз
уж
такова
моя
судьба,
飘浪天涯独身行
Скитаться
по
свету
в
одиночестве.
你的心肝无牵挂
Твоё
сердце
ни
о
чём
не
беспокоится,
我的心肝存孤单
А
моё
сердце
полно
одиночества.
收音机
流行的情歌
Радио
играет
популярную
песню
о
любви,
像彼出
无情的电影
Как
тот
бездушный
фильм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
故鄉的門口埕
date de sortie
09-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.